Paroles et traduction ШАРЫ - Всего лишь жалкий танец
Всего лишь жалкий танец
Just a Pathetic Dance
Дождь
в
мое
окно
бьется
мягкими
пальцами
Rain
taps
my
window
softly
with
its
gentle
fingers
Неоновый
свет
рекламного
табло
The
bright
lights
of
the
advertising
billboard
Напротив
ослепляет,
как
взрыв
свет
тысячи
комет
Opposite
blind
me,
a
thousand
flaming
comets
Я
снял
этот
затхлый
номер,
чтобы
не
слышать
шумных
соседей
I
rented
this
stale
room
not
to
hear
my
noisy
neighbors
Чтобы,
когда
я
закрою
дверь,
рядом
не
было
людей
So
that
when
I
close
this
door,
no
one
would
be
near
Одинок
всегда
и
никогда
Lonely
always,
yet
never
Засыпаю
в
одежде
на
голом
полу
I
fall
asleep
in
my
clothes
on
the
bare
floor
Открывая
глаза,
лишь
когда
сердце
бьется
от
ужаса
Only
opening
my
eyes
when
my
heart
throbs
with
fear
А
я
в
холодном
поту
And
I
am
covered
in
a
cold
sweat
Скорее
отсюда
— забыться,
прервать
череду
Quickly
run
away
— forget,
break
the
cycle
Бесполезных
потуг
понять
Useless
tries
to
figure
out
Кто
я
такой
и
где
мое
место
в
этом
аду
Who
I
am,
where
my
place
is
— in
this
hell
Мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума
I
feel
like
I
am
going
insane
И
становлюсь
нормальным
And
I
am
becoming
normal
Боль
в
моих
словах
исчезла
The
pain
in
my
words
has
vanished
Мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума
I
feel
like
I
am
going
insane
И
становлюсь
нормальным
And
I
am
becoming
normal
Боль
в
моих
словах
исчезла
The
pain
in
my
words
has
vanished
И
осталась
пустота
And
I
am
left
with
an
emptiness
Вся
вселенная
в
огне
The
universe
is
on
fire
И
я
пытаюсь
спастись,
словно
крыса
на
тонущем
корабле
And
I
am
trying
to
save
myself,
like
a
rat
on
a
sinking
ship
Но
я
не
крыса
- я
корабль
But
I
am
no
rat
— I
am
the
ship
И
моя
судьба
- медленно
ржаветь
на
дне
And
my
destiny
is
to
slowly
rust
on
the
bottom
of
the
ocean
Неужели
наша
жизнь
всего
лишь
жалкий
танец
Could
our
life
truly
be
just
a
pathetic
dance
На
краю
вулкана?
Все
разбились
на
пары
On
the
edge
of
the
volcano?
Everyone
paired
up
А
я
опять
стою
в
стороне
Yet
I
am
standing
aside
once
again
Одинок
всегда
и
никогда
Lonely
always,
yet
never
Засыпаю
в
одежде
на
голом
полу
I
fall
asleep
in
my
clothes
on
the
bare
floor
Открывая
глаза,
лишь
когда
сердце
бьется
от
ужаса
Only
opening
my
eyes
when
my
heart
throbs
with
fear
А
я
в
холодном
поту
And
I
am
covered
in
a
cold
sweat
Жизнь
бесцельна
и
предрешена
Life
is
purposeless
and
predetermined
Как
всегда,
как
всегда
As
always,
as
always
Как
всегда,
как
всегда
As
always,
as
always
Как
всегда,
как
всегда
As
always,
as
always
Мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума
I
feel
like
I
am
going
insane
И
становлюсь
нормальным
And
I
am
becoming
normal
Боль
в
моих
словах
исчезла
The
pain
in
my
words
has
vanished
Мне
нравится,
что
я
схожу
с
ума
I
like
how
I
am
going
insane
И
становлюсь
нормальным
And
I
am
becoming
normal
Боль
в
моих
словах
исчезла
The
pain
in
my
words
has
vanished
И
осталась
пустота
And
I
am
left
with
an
emptiness
И
осталась
пустота
And
I
am
left
with
an
emptiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Обычный
date de sortie
02-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.