Маленькая часть чужих проблем
A Small Part of Someone Else's Troubles
Помнишь
первые
дни
сентября
и
тёплый
асфальт?
Remember
the
first
days
of
September
and
the
warm
asphalt?
Нам
казалось
тогда,
что
дальше
счастливая
жизнь.
Back
then,
life
seemed
like
an
endless
stretch
of
happiness.
Что
на
улице
ночью
для
нас
фонари
горят,
We
thought
the
streetlights
burned
for
us
at
night,
Но
мы
стали
взрослей,
и
уже
никому
не
нужны.
But
we've
grown
up,
and
now
no
one
wants
us.
И
несёмся
по
кругу,
как
карусель,
And
we
spin
around
in
circles
like
a
carousel,
Больше
нет
врагов
и
нет
друзей
- никого,
мы
остались
одни.
No
enemies,
no
friends
- all
alone,
just
you
and
I.
Небоскрёбы
царапают
облака,
Skyscrapers
scrape
the
clouds,
Прячем
мысли
и
правду
в
черновиках;
и
ждём,
считая
дни.
We
hide
our
thoughts
and
truths
in
drafts;
we
wait,
counting
the
days.
Мы
работаем,
чтобы
купить
самый
лучший
саван.
We
work
to
buy
the
finest
shroud.
И
рождаемся
маленькой
частью
чужих
проблем.
And
are
born
a
small
part
of
someone
else's
troubles.
Чтобы
крепче
спалось,
заменяем
смысл
в
словах,
To
sleep
more
soundly,
we
replace
the
meaning
in
words,
Пока
ночь
не
разрежет
пронзительный
стон
сирен.
Until
the
night
is
cut
by
the
piercing
wail
of
sirens.
И
несёмся
по
кругу,
как
карусель,
And
we
spin
around
in
circles
like
a
carousel,
Больше
нет
врагов
и
нет
друзей
- никого,
мы
остались
одни.
No
enemies,
no
friends
- all
alone,
just
you
and
I.
Небоскрёбы
царапают
облака,
Skyscrapers
scrape
the
clouds,
Прячем
мысли
и
правду
в
черновиках;
и
ждём,
считая
дни.
We
hide
our
thoughts
and
truths
in
drafts;
we
wait,
counting
the
days.
И
несёмся
по
кругу,
как
карусель,
And
we
spin
around
in
circles
like
a
carousel,
Больше
нет
врагов
и
нет
друзей
- никого,
мы
остались
одни.
No
enemies,
no
friends
- all
alone,
just
you
and
I.
Небоскрёбы
царапают
облака,
Skyscrapers
scrape
the
clouds,
Прячем
мысли
и
правду
в
черновиках;
и
ждём,
считая
дни.
We
hide
our
thoughts
and
truths
in
drafts;
we
wait,
counting
the
days.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.