ШАРЫ - Семья на час, друзья на день - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ШАРЫ - Семья на час, друзья на день




Семья на час, друзья на день
Family for an hour, friends for a day
Вперевалку по степи, на свет
Stumbling through the steppe, towards the light
Питерских квартир и окраин
Of St. Petersburg's apartments and outskirts
Через бури, пустыри, наушники-костыли
Through storms, wastelands, headphones as crutches
До свидания
Goodbye
Раствориться в перетолках
To dissolve in the hustle and bustle
Шалманов и кривых площадей
Of dive bars and crooked squares
Бессмысленных наколках и
Of meaningless tattoos and
Семьи на час, друзей на день
Family for an hour, friends for a day
Завтра не наступит, пока мы его не захотим
Tomorrow will not come until we wish it
А я опять наврал тебе, сказав, что будет впереди
And I lied to you again, saying that it would be ahead
Взгляну в последний раз под проливным дождем
I will look one last time in the pouring rain
Прощаясь навсегда с городом, который не ждет
Saying farewell forever to the city that does not wait
Взгляну в последний раз под проливным дождем
I will look one last time in the pouring rain
Прощаясь навсегда с городом который не ждет
Saying farewell forever to the city that does not wait
Город-лепрозорий посреди степи
A city-leprosy in the middle of the steppe
Вечный беспризорник без семьи
An eternal orphan without a family
Мы соберем отребье в глубине тайги
We will gather the outcasts in the depths of the taiga
Мы будем петь и верить вопреки
We will sing and believe in spite of
Взгляну в последний раз под проливным дождем
I will look one last time in the pouring rain
Прощаясь навсегда с городом, который не ждет
Saying farewell forever to the city that does not wait
Взгляну в последний раз под проливным дождем
I will look one last time in the pouring rain
Прощаясь навсегда с городом, который не ждет
Saying farewell forever to the city that does not wait
Взгляну в последний раз под проливным дождем
I will look one last time in the pouring rain
Прощаясь навсегда с городом, который не ждет
Saying farewell forever to the city that does not wait
Взгляну в последний раз под проливным дождем
I will look one last time in the pouring rain
Прощаясь навсегда с городом, который не ждет.
Saying farewell forever to the city that does not wait.





Writer(s): александр беличенко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.