Paroles et traduction Шоколадный Торт - На Васильевском острове
На Васильевском острове
On Vasilyevsky Island
Мы
в
самом
лучшем
из
возможных
мест
We
are
in
the
best
possible
place,
И
пусть
нам
не
хватает
на
проезд
Even
though
we
don't
have
enough
money
for
transportation,
Я
провожу
тебя
пешком
до
дома,
сквозь
город,
что
сердца
у
нас
украл
I'll
walk
you
home,
through
the
city
that
stole
our
hearts,
Где-то
на
ваське
в
пять
утра
Somewhere
on
Vaska
at
five
in
the
morning.
Этот
праздник
жизни
в
спальных
картонных
трущобах
This
celebration
of
life
in
sleeping
cardboard
slums
Мне
не
подходит.
я
устал?
ну
конечно,
ещё
бы
Doesn't
suit
me.
Am
I
tired?
Of
course,
obviously,
Как
будто
кто-то
бесконечно
ставит
на
нас
опыт
As
if
someone
is
endlessly
experimenting
on
us,
На
всех
вокруг,
но
заметили
это
только
мы
оба
On
everyone
around,
but
only
we
two
have
noticed
it,
Нас
передразнит
тот
безжизненный
серый
фасад
That
lifeless
gray
facade
will
mock
us,
Будем
сидеть
с
той
же
тоской
и
под
теми
же
звёздами
We'll
sit
with
the
same
melancholy
and
under
the
same
stars,
И
эти
люди,
как
и
150
лет
назад
And
these
people,
just
like
150
years
ago,
Будут
спешить
туда,
куда
всё
время
будет
поздно
Will
hurry
where
it
will
always
be
too
late,
Мы
в
самом
лучшем
из
возможных
мест
We
are
in
the
best
possible
place,
И
пусть
нам
не
хватает
на
проезд
Even
though
we
don't
have
enough
money
for
transportation,
Я
провожу
тебя
пешком
до
дома,
сквозь
город,
что
сердца
у
нас
украл
I'll
walk
you
home,
through
the
city
that
stole
our
hearts,
Где-то
на
ваське
в
пять
утра
Somewhere
on
Vaska
at
five
in
the
morning.
Этот
праздник
жизни
в
старом
разбитом
поместье
This
celebration
of
life
in
an
old,
dilapidated
estate,
Мне
не
подходит.
обезуметь
и
спиться?
а
как
же
Doesn't
suit
me.
Go
crazy
and
get
drunk?
Well,
of
course,
И
ты
такой
же,
как
и
я,
но
на
два
века
помладше
And
you
are
the
same
as
me,
but
two
centuries
younger.
Страна
с
презрительной
и
грубой
миной
на
лице
A
country
with
a
contemptuous
and
rude
grimace
on
its
face,
Людей
готовых
сжечь
себя,
чтоб
дать
другим
согреться
Of
people
ready
to
burn
themselves
to
keep
others
warm,
Бессмысленна
и
гармонична
в
вечном
пиздеце
Meaningless
and
harmonious
in
eternal
chaos,
Люблю
тебя
за
то,
что
в
твоей
грудной
клетке
сердце
I
love
you
because
there
is
a
heart
in
your
chest.
Мы
в
самом
лучшем
из
возможных
мест
We
are
in
the
best
possible
place,
И
пусть
нам
не
хватает
на
проезд
Even
though
we
don't
have
enough
money
for
transportation,
Я
провожу
тебя
пешком
до
дома,
сквозь
город,
что
сердца
у
нас
украл
I'll
walk
you
home,
through
the
city
that
stole
our
hearts,
Где-то
на
ваське
в
пять
утра
Somewhere
on
Vaska
at
five
in
the
morning.
Мы
в
самом
лучшем
из
возможных
мест
We
are
in
the
best
possible
place,
И
пусть
нам
не
хватает
на
проезд
Even
though
we
don't
have
enough
money
for
transportation,
Я
провожу
тебя
пешком
до
дома,
сквозь
город,
что
сердца
у
нас
украл
I'll
walk
you
home,
through
the
city
that
stole
our
hearts,
Где-то
на
ваське
в
пять
утра
Somewhere
on
Vaska
at
five
in
the
morning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): груздков никита андреевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.