Paroles et traduction Шумм - Дело нескольких минут
Дело нескольких минут
A Matter of Minutes
Залетаю
в
бит
с
двух
ног.
Парень
на
пути
— ты
кто?
I'm
jumping
into
the
beat
with
both
feet.
Guy
in
my
way
— who
are
you?
По
словам
моих
часов,
тебе
без
пяти
пи*дос.
According
to
my
watch,
you're
five
minutes
away
from
getting
f*cked
up.
Если
говорит
мой
Glock,
резко
замолчит
твой
блок.
If
my
Glock
is
talking,
your
block
will
shut
up
real
quick.
Детка,
я
накинул
строк
- сломит
ногу
рифмачёрт!
Baby,
I
dropped
some
lines
- the
rhyme-monger
will
break
a
leg!
Здесь
я
по
угару,
но
действую
по-старому
-
I'm
here
on
a
whim,
but
I
act
the
old
way
-
Резво
и
без
палева,
с
детства
есть
два
правила:
Quickly
and
covertly,
since
childhood,
there
are
two
rules:
Первое
— не
тратить
больше
часа
на
дела
First
— don't
spend
more
than
an
hour
on
things
Любых
размеров
и
объёмов;
второе
— я
не
помню.
Of
any
size
and
volume;
second
— I
don't
remember.
Есть
цель,
времени
нет.
Я
жму
на
Rec,
и
мы
ловим
момент.
There
is
a
goal,
there
is
no
time.
I
press
Rec,
and
we
catch
the
moment.
Хаваю
бургеры
— это
контент.
Хаваю
реперов
— это
обед.
I
eat
burgers
— it's
content.
I
eat
rappers
— it's
dinner.
Пока
все
там
что-то
тужатся
и
др*чат,
б*ядь,
весь
день
While
everyone
is
struggling
and
jerking
off
all
day
long,
b*tch
У
меня
итог
похуже,
зато
больше
КПД!
My
result
is
worse,
but
the
efficiency
is
higher!
Я
снимаю
cash
и
сливки,
все
вокруг
снимают
шляпу
(э)!
I'm
taking
the
cash
and
the
cream,
everyone
around
is
taking
off
their
hats
(eh)!
Могу
снять
фильм
за
полчаса,
могу
и
твою
бабу.
I
can
make
a
movie
in
half
an
hour,
I
can
also
take
your
girl.
Если
речь
не
про
печень,
любое
дело
нескольких
минут.
If
we
are
not
talking
about
the
liver,
any
business
is
a
matter
of
minutes.
Один
тейк,
один
дубль,
один
трек,
один
труп!
One
take,
one
double,
one
track,
one
corpse!
Снова
сделать
хит
на
всю
страну?
Дай
мне
пять
минут!
Make
another
hit
for
the
whole
country?
Give
me
five
minutes!
Получить
от
Нойза
по
е*лу?
Дай
мне
пять
минут!
Get
punched
in
the
face
by
Noize
MC?
Give
me
five
minutes!
Надо
тр*хнуть
рэп
или
ютуб?
Дай
мне
пять
минут!
Need
to
f*ck
rap
or
YouTube?
Give
me
five
minutes!
Сделаю
всё,
если
не
умру
за
эти
пять
минут!
I'll
do
everything
if
I
don't
die
in
these
five
minutes!
Снова
сделать
хит
на
всю
страну?
Дай
мне
пять
минут!
Make
another
hit
for
the
whole
country?
Give
me
five
minutes!
Получить
от
Нойза
по
е*лу?
Дай
мне
пять
минут!
Get
punched
in
the
face
by
Noize
MC?
Give
me
five
minutes!
Надо
тр*хнуть
рэп
или
ютуб?
Дай
мне
пять
минут!
Need
to
f*ck
rap
or
YouTube?
Give
me
five
minutes!
Сделаю
всё,
если
не
умру.
I'll
do
everything
if
I
don't
die.
Ты
думал
как
ДЖ
в
третьем
вынести
звезду?
Насмешил!
You
thought
you
could
take
down
a
star
like
DJ
in
the
third
round?
You're
funny!
Аля
Джей,
ты
не
а-ля
ДЖ,
скорее
Али
Джи.
Alya
Jay,
you're
not
a-la
DJ,
you're
more
like
Ali
G.
Аля
Джей
— реальный
репер?
Братка,
ни*уясе!
Alya
Jay
— a
real
rapper?
Bro,
no
f*cking
way!
Я-то
думал,
так
Элджея
называют
на
Кавказе
(Лох).
I
thought
that's
how
they
call
Eldzhey
in
the
Caucasus
(Loser).
Делу
время
потехе
час?
Не-не-не,
это
не
для
нас.
Business
before
pleasure?
No-no-no,
that's
not
for
us.
У
меня
посмелей
девиз:
делу
час,
а
потехе
жизнь.
I
have
a
bolder
motto:
an
hour
for
business,
a
lifetime
for
pleasure.
Тр*хнул
Ларина
за
час,
тр*хну
и
тебя,
додик.
I
f*cked
Larin
in
an
hour,
I'll
f*ck
you
too,
weirdo.
Ларин-то
покруче,
он
вообще-то,
б*ядь,
в
очках
ходит.
Larin
is
tougher,
he
actually
wears
glasses,
b*tch.
Хова
убивает
чайников
(Е,
бой).
Hova
kills
dummies
(Yeah,
boy).
Моя
победа
— дело
нескольких
минут
молчания.
My
victory
— a
matter
of
minutes
of
silence.
Аля
Джей
в
бадибэге,
это
тело
нескольких
минут.
Alya
Jay
in
a
body
bag,
it's
a
body
of
a
few
minutes.
Ты
не
жена
Харламова,
но
в
этом
"тексте"
тебя
е*ут!
You're
not
Kharlamov's
wife,
but
you're
getting
f*cked
in
this
"text"!
Снова
сделать
хит
на
всю
страну?
Дай
мне
пять
минут!
Make
another
hit
for
the
whole
country?
Give
me
five
minutes!
Получить
от
Нойза
по
е*лу?
Дай
мне
пять
минут!
Get
punched
in
the
face
by
Noize
MC?
Give
me
five
minutes!
Надо
тр*хнуть
рэп
или
ютуб?
Дай
мне
пять
минут!
Need
to
f*ck
rap
or
YouTube?
Give
me
five
minutes!
Сделаю
всё,
если
не
умру
за
эти
пять
минут!
I'll
do
everything
if
I
don't
die
in
these
five
minutes!
Снова
сделать
хит
на
всю
страну?
Дай
мне
пять
минут!
Make
another
hit
for
the
whole
country?
Give
me
five
minutes!
Получить
от
Нойза
по
е*лу?
Дай
мне
пять
минут!
Get
punched
in
the
face
by
Noize
MC?
Give
me
five
minutes!
Надо
тр*хнуть
рэп
или
ютуб?
Дай
мне
пять
минут!
Need
to
f*ck
rap
or
YouTube?
Give
me
five
minutes!
Сделаю
всё,
если
не
умру
за
эти
пять
минут!
I'll
do
everything
if
I
don't
die
in
these
five
minutes!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): выставкин данил андреевич, краев дмитрий валерьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.