ЭGO - Чужие половины - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ЭGO - Чужие половины




Чужие половины
Separate Halves
Ты же знала я не твой. Вместе не судьба,
You knew I wasn't yours. It's not in the cards,
Но в омут с головой я ушёл в тебя.
But I fell into you head over heels.
Меня дома ждёт семья, по щеке стекает тушь;
My family waits for me at home, mascara streaming down my cheeks;
Снова позвонит жена, а тебя ищет муж.
My wife will call again and your husband is looking for you.
Обманули не их, а сами себя -
We didn't deceive them, we deceived ourselves,
Получив только миг среди истерик, интриг.
Only getting a moment amidst hysterics and intrigue.
Себя не вини, без тебя погиб бы,
Don't blame yourself; I would have died without you,
Меня обними, мы две чужие половины.
Hold me close, we are two separate halves.
И снова на рассвете в окно крадётся ветер,
And again, at dawn, the wind creeps into the window,
По твоим скользит он волосам, волосам.
It glides through your hair, your hair.
Но в этом же сюжете, как и на всей планете
But in this same story, like all over the world,
Не будет места нам.
There will be no place for us.
Мы две чужие половины,
We are two separate halves,
Половины - этого не поменять.
Halves - that will never change.
Мы две чужие половины, половины,
We are two separate halves, halves,
Но я не хочу тебя терять.
But I don't want to lose you.
Знаю, что ты не моя,
I know you're not mine,
Но глаза твои сводят меня с ума;
But your eyes drive me crazy;
И я безоружен, руки поднял в небо
And I am unarmed and raise my hands to the sky
Я теперь сдаюсь и в тебя верю слепо.
I surrender now and believe in you blindly.
Это не игра - и знаем оба, будет больно.
This isn't a game and we both know it will hurt.
Нам прекратить пора и хватит вроде бы, довольно.
It's time for us to stop and it's kind of enough, that's all.
Снова ты мой космос, снова занесло нас.
Once again you are my galaxy, you've swept me away again.
Мурашки бегают по мне, когда я слышу твой голос;
Goosebumps run over me when I hear your voice;
Но мы две чужие половины - этого не поменять.
But we are two separate halves - that will never change.
Мы две чужие половины, я не хочу тебя терять.
We are two separate halves, I don't want to lose you.
Время всё расставит по своим местам -
Time will put everything into place,
И может мы начнём всё с чистого листа.
And maybe we will start over with a clean slate.
Вокруг растворится всё, как сигаретный дым.
Everything around us will dissipate like cigarette smoke.
Две чужие станут целым, мы станем одним.
Two strangers will become one, we will become one.
А пока, по каплям слезы, мечтания и грёзы,
But for now, tears in drops and daydreams,
Скандалы да допросы, временем любовь не лечит.
Scandals and interrogations; time does not heal love.
И снова ищем встречи;
And again we seek to meet;
Ты и я... -
You and I...
Мы две чужие половины,
We are two separate halves,
Половины - этого не поменять.
Halves - that will never change.
Мы две чужие половины, половины,
We are two separate halves, halves,
Я не хочу тебя терять;
I don't want to lose you.
Я не хочу тебя терять
I don't want to lose you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.