Paroles et traduction ЭЛЕЧКА - Мы вышли в сад
Мы вышли в сад
We Went Into the Garden
Мы
вышли
в
сад
чуть
слышно
трепетали
We
went
into
the
garden,
the
last
leaves
trembled
softly
Последние
листы
на
липовых
ветвях
On
the
lime-tree
branches
И
вечер
голубой
исполненный
печали
And
the
blue
evening,
full
of
sorrow
Чуть
слышно
догорал
в
задумчивых
лучах
Softly
burned
out
in
thoughtful
rays
И
плакали
кругом
печальные
берёзы
And
the
sad
birches
wept
all
around
Вставала
над
горой
туманная
луна
A
misty
moon
rose
over
the
mountain
Мы
молча
шли...
и
накипали
слезы
We
walked
in
silence...
and
tears
welled
up
И
дивной
нежности
душа
была
полна
And
the
soul
was
full
of
wonderful
tenderness
Казалось
эта
ночь
таила
столько
ласки
It
seemed
that
this
night
contained
so
much
caress
Чтоб
снова
пробудить
уснувшие
мечты
To
awaken
again
the
sleeping
dreams
Но
все
прошло
как
в
дивной
чудной
сказке
But
everything
passed
like
a
wonderful,
strange
fairy
tale
И
далека
та
ночь
и
так
далок
мне
ты
And
that
night
is
far
away
and
you
are
so
far
away
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): элечка элечка
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.