Paroles et traduction Эдита Пьеха - Манжерок
Расскажи
ты
мне
дружок
Tell
me
my
friend
Что
такое
Манжерок
What
is
Manzherok?
Может
это
островок?
Could
it
be
an
island?
Может
это
городок
Maybe
it
is
a
town?
Дружба
- это
Манжерок!
Friendship
- that's
Manzherok!
Верность
- это
Манжерок!
Loyalty
- that's
Manzherok!
Это
место
нашей
встречи
This
is
the
place
we
meet
И
ведут
сюда
друзей
And
a
hundred
roads
and
a
hundred
paths
Сто
дорог
и
сто
путей
Lead
my
friends
here
Ждут
вас
здесь
улыбки,
смех
Smiles
and
laughter
await
you
here
Песенка
одна
на
всех
The
same
song
for
everyone
Дружба
- это
Манжерок!
Friendship
- that's
Manzherok!
Верность
- это
Манжерок!
Loyalty
- that's
Manzherok!
Это
место
нашей
встречи
This
is
the
place
we
meet
На
конверте
Манжерок
The
envelope
says
Manzherok
А
в
конверте
пара
строк
And
inside
the
envelope,
a
few
lines
В
этих
строчках
лишь
одно
These
lines
say
only
one
thing
Нам
здесь
очень
здорово
We
have
such
a
great
time
here
Дружба
- это
Манжерок!
Friendship
- that's
Manzherok!
Верность
- это
Манжерок!
Loyalty
- that's
Manzherok!
Это
место
нашей
встречи
This
is
the
place
we
meet
Ну,
а
если
ты,
дружок
Well,
if
you,
my
friend
Не
приедешь
в
Манжерок
Don't
come
to
Manzherok
Все
преграды
обойдя
Overcoming
all
obstacles
Песенка
найдет
тебя
The
song
will
find
you
Дружба
- это
Манжерок!
Friendship
- that's
Manzherok!
Верность
- это
Манжерок!
Loyalty
- that's
Manzherok!
Это
место
нашей
встречи
This
is
the
place
we
meet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): н. олев, о. фельцман
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.