Эдуард Хиль - Пора в путь-дорогу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эдуард Хиль - Пора в путь-дорогу




Пора в путь-дорогу
Time to Hit the Road
дождливым вечером вечером вечером
On a rainy evening, evening, evening
Когда пилотам скажем прямо делать нечего
When we finally tell the pilots they have nothing to do
Мы приземлимся за столом поговорим о том о сем
We'll land by our table, chat about this and that
И нашу песенку любимую споем
And we'll sing our favorite song
Пора в путь-дорогу дорогу дальнюю
Time to hit the road, the long road
Дальнюю дальнюю идем
Long road, long road, here we go
Над милым порогом
Over the doorstep of our love
Качну серебряным тебе крылом
I'll wave my silver wing to you
Пускай судьба забросит нас далеко пускай
Fate may throw us far apart, but
Ты к сердцу только никого не допускай
Don't let anyone into your heart
Следить буду строго мне сверху видно все
I'll watch you intently, I see everything from above
Ты так и знай
So you know it
Нам нынче весело весело весело
Tonight we're happy, happy, happy
Чего ж ты милая сегодня нос повесила
Why, my dear, is your face downcast today?
Мы выпьем раз и выпьем два
Let's drink once, and drink twice
За наши славные У-
To our glorious U-
Но так чтоб завтра не болела голова
But let's not overdo it, or our heads will ache tomorrow
Пора в путь-дорогу дорогу дальнюю
Time to hit the road, the long road
Дальнюю дальнюю идем
Long road, long road, here we go
Над милым порогом
Over the doorstep of our love
Качну серебряным тебе крылом
I'll wave my silver wing to you
Пускай судьба забросит нас далеко пускай
Fate may throw us far apart, but
Ты к сердцу только никого не допускай
Don't let anyone into your heart
Следить буду строго мне сверху видно все
I'll watch you intently, I see everything from above
Ты так и знай
So you know it
Мы парни бравые бравые бравые
We are brave lads, brave, brave
А чтоб не сглазили подруги нас кудрявые
And to keep our curly-haired girlfriends from casting the evil eye on us
Мы перед вылетом еще их поцелуем горячо
We'll kiss them passionately before we take off
Сперва разок потом другой потом еще
First once, then twice, then another time
Пора в путь-дорогу дорогу дальнюю
Time to hit the road, the long road
Дальнюю дальнюю идем
Long road, long road, here we go
Над милым порогом
Over the doorstep of our love
Качну серебряным тебе крылом
I'll wave my silver wing to you
Пускай судьба забросит нас далеко пускай
Fate may throw us far apart, but
Ты к сердцу только никого не допускай
Don't let anyone into your heart
Следить буду строго мне сверху видно все
I'll watch you intently, I see everything from above
Ты так и знай ты так и знай
You just know it





Writer(s): яков дубравин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.