Экси feat. КРИСПИ - Миллитари - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Экси feat. КРИСПИ - Миллитари




Миллитари
Military
Е, bitch, я в широких карго, больше не рокаю skinny
Yo, bitch, I'm in wide cargos, no more skinny jeans for me
Злой, не доел завтрак, брат сказал, что там битло стынет (е)
Angry, skipped breakfast, bro said the oatmeal's getting cold (yeah)
Где два и четыре там я, папа на музле, слышишь (е, е, папа)
Where two and four meet that's where I am, daddy's on the mic, you hear? (yeah, yeah, daddy)
Стильный белый русский, только чёрный в душе (е, е, е оу)
Stylish white Russian, but black inside (yeah, yeah, yeah, oh)
Я так горяч, shit
I'm so hot, shit
Как в лучшие годы Dre
Like Dre in his prime
Как косяку нужен доктор так моим улицам новый трек
Like a joint needs a doctor my streets need a new track
Мне нужен только самый большой кусок, man
I only need the biggest piece, girl
А лучше бы таких кусков целый мешок мне
Better yet, a whole bag of those pieces for me
Мой цвет сегодня милитари, строго милитари
My color today is military, strictly military
Через час вылет, надо добавить нулей (shake, shake)
Flight in an hour, gotta add some zeros (shake, shake)
Больше, чем четыре
More than four
Я люблю все эти города, люблю давать им стиля (е, е, е)
I love all these cities, love giving them style (yeah, yeah, yeah)
Я люблю это дерьмо, стою за него, цвет милитари
I love this shit, I stand for it, the color is military
Милитари, строго милитари
Military, strictly military
Через час вылет, надо добавить нулей (shake, shake)
Flight in an hour, gotta add some zeros (shake, shake)
Больше, чем четыре
More than four
Я люблю все эти города, люблю давать им стиля
I love all these cities, love giving them style
Я люблю это дерьмо, стою за него, цвет милитари (е, е, е)
I love this shit, I stand for it, the color is military (yeah, yeah, yeah)
Мили-миллион богу за мои грехи
Milli-million to God for my sins
Куплет из третьего кольца прямо в Сибири
Verse from the third ring road straight to Siberia
Но ты не вывез габарит
But you couldn't handle the dimensions
Миллик прям на карту, налик, милитари карго
Millic straight to the card, cash, military cargos
Москва это дикий запад, но нахуй ты надел шляпу?
Moscow is the Wild West, but why the hell are you wearing a hat?
Так шоу фриков или рэп?
Is this a freak show or rap?
Смотря какой менталитет (ха-ха)
Depends on the mentality (ha-ha)
Тут все один на миллион
Everyone here is one in a million
Но лям далеко не для всех (е)
But a million is far from attainable for everyone (yeah)
В будке с микрофоном всё давно пропахло потом (у, у, у)
In the booth with the microphone, everything's been reeking of sweat for a while (ooh, ooh, ooh)
Запах Paco Rabanne Million и мятного Dirol'a
The smell of Paco Rabanne Million and mint Dirol
Нам тут будет тесно вдвоём, будет тесно вдвоём (оу, оу)
It's gonna be cramped in here for the two of us, gonna be cramped (oh, oh)
В моих милитари cash, и завтра же его удвою
My military cash, and I'll double it tomorrow
Нам тут будет тесно вдвоём, будет тесно вдвоём (оу, оу)
It's gonna be cramped in here for the two of us, gonna be cramped (oh, oh)
В моих милитари cash, и завтра же его удвою, ёпта
My military cash, and I'll double it tomorrow, damn
Милитари, строго милитари
Military, strictly military
Через час вылет, надо добавить нулей (shake, shake)
Flight in an hour, gotta add some zeros (shake, shake)
Больше, чем четыре
More than four
Я люблю все эти города, люблю давать им стиля (е, е, е)
I love all these cities, love giving them style (yeah, yeah, yeah)
Я люблю это дерьмо, стою за него, цвет милитари
I love this shit, I stand for it, the color is military
Милитари, милитари, милитари, мили (е, е, е)
Military, military, military, mili (yeah, yeah, yeah)
Экси, КРИСПИ, 2023, сука, никакой любви
Exi, KRISPI, 2023, bitch, no love
77, 2, 4, сука, милитари
77, 2, 4, bitch, military





Writer(s): антон топор, Brownie, никита джумабеков, Sun’til


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.