Paroles et traduction Elvin Grey - Кайда - Tatar Version
Төн,
төннәрсез
дә
күпме
серләр
бар
Много
тайн
и
без
ночей
Аңлат
миңә
аңларга
кем
бар
Объясните
мне,
кто
есть
кто
Төннәр
үтәм
көннәрем
үтәм
Ночи
исполняю
дни
исполняю
Мең
эзлимен,
мин
сине
көтәм
Тысяча
ищу,
я
тебя
жду
Кайда
сез,
кайларда
сиңа
барыр
юллар?
Где
вы,
где
вам
дорога?
Кайда
сез,
кайларда
минем
назлы
куллар?
Где
вы,
где
мои
нежные
руки?
Мине
аңлар
күзләр,
мине
аңлар
күзләр
Меня
поймут
глаза,
меня
поймут
глаза
Кар,
яуа
карлар,
тәүге
ак
карлар
Первый
снег,
первый
снег,
первый
белый
снег
Синсез
салкын
яраткан
чын
яр
Без
тебя
холоден
любимый
настоящий
берег
Карлар
эрер,
кышларым
үтәр
Снег
растает,
зима
пройдет
Мең
эзлимен,
мин
сине
көтәм
Тысяча
ищу,
я
тебя
жду
Кайда
сез,
кайларда
сиңа
барыр
юллар?
Где
вы,
где
вам
дорога?
Кайда
сез,
кайларда
минем
назлы
куллар?
Где
вы,
где
мои
нежные
руки?
Мине
аңлар
күзләр,
мине
аңлар
күзләр
Меня
поймут
глаза,
меня
поймут
глаза
Төн
үтеп
китер,
сагышлы
төнем
Ночь
прошла,
ночь
печальная
Кил
бәхетем
булып
син
минем
Ты
моя
невеста
Кирәк
түгел
төннәрем
бөтен
Не
нужна
моя
ночь
Мең
эзлимен,
мин
сине
көтәм
Тысяча
ищу,
я
тебя
жду
Кайда
сез,
кайларда
сиңа
барыр
юллар?
Где
вы,
где
вам
дорога?
Кайда
сез,
кайларда
минем
назлы
куллар?
Где
вы,
где
мои
нежные
руки?
Мине
аңлар
күзләр,
мине
аңлар
күзләр
Меня
поймут
глаза,
меня
поймут
глаза
Мине
аңлар
күзләр,
мине
аңлар
күзләр
Меня
поймут
глаза,
меня
поймут
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ural Maratovich Sultanov
Album
Роза
date de sortie
13-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.