360º (Radio Edit)
360º (Radio Edit)
Sayonara
Boy
Sayonara
Boy
Кажется,
мир
замер
(вау)
It
seems
the
world
has
frozen
(wow)
Перед
моими
глазами
только
твой
вид
сзади
(вау-вау-вау)
Before
my
eyes,
I
see
only
your
back
(wow-wow-wow)
Твой
вид
сзади,
как
Ferrari
Your
back,
like
a
Ferrari
Вырубил
телефон,
чтобы
не
набирали,
я
от
всех
занят
I
turned
off
my
phone
so
they
wouldn't
call,
I'm
busy
with
everyone
Кому
там
чё
обещал...
Who
did
I
promise
what
to...
С
тобою...
без
тебя
плохо
(плохо)
With
you...
without
you,
it's
bad
(bad)
Друг
от
друга
так
мажет
We're
so
far
from
each
other
Но
мы
никому
об
этом
не
скажем
(ай)
But
we
won't
tell
anyone
about
it
(ay)
Твои
волосы,
белые
полосы
на
afterparty
после
вечеринки
моего
концерта
Your
hair,
white
streaks
on
the
afterparty
after
my
concert
Я
смотрел
сзади,
слева,
справа
I
looked
back,
left,
right
Ты...
на
всю
сотню
процентов
You...
a
hundred
percent
На
моём
Vetemens
твой
запах
(твой
запах)
Your
scent
on
my
Vetemens
(your
scent)
И
мы
любим
друг
друга,
как
сахар
(ням-ням-ням)
And
we
love
each
other,
like
sugar
(yum-yum-yum)
Не
хочу
подбирать
фразы
(не
хочу)
I
don't
want
to
pick
phrases
(I
don't
want
to)
Я
хочу
тебя
всю
и
сразу
I
want
you
all
at
once
Я
хочу
тебя
на
360
I
want
you
at
360
Все
остальные
на
проводе
повисят
Everyone
else
will
hang
up
on
the
line
Я
хочу
тебя
на
360
I
want
you
at
360
Все
остальные
на
проводе
повисят
Everyone
else
will
hang
up
on
the
line
Я
хочу
тебя
на
360
I
want
you
at
360
Все
остальные
на
проводе
повисят
Everyone
else
will
hang
up
on
the
line
Я
хочу
тебя
на
360
I
want
you
at
360
Все
остальные
на
проводе
повисят
Everyone
else
will
hang
up
on
the
line
(Между
нами
цунами)
(A
tsunami
between
us)
Соединяю
родинки
на
твоём
теле
языком
I
connect
the
moles
on
your
body
with
my
tongue
Мы
одни
в
кинозале
(неужели?)
We're
alone
in
the
cinema
(really?)
Нам
так...
на
кино,
мы
не
виделись
давно
We...
don't
care
about
the
movie,
we
haven't
seen
each
other
in
a
long
time
(Между
нами
цунами)
(A
tsunami
between
us)
Лучше
не
трогать
руками
It's
better
not
to
touch
with
your
hands
(Наше
с
тобой
оригами)
(Our
origami
with
you)
Лучше
не
трогать
руками
(ай-ай-ай)
It's
better
not
to
touch
with
your
hands
(ay-ay-ay)
Друг
от
друг
так
мажет
(так
мажет)
We're
so
far
from
each
other
(so
far)
И
мы
никому
об
этом
не
скажем
And
we
won't
tell
anyone
about
it
Не
хочу
подбирать
фразы
I
don't
want
to
pick
phrases
Я
хочу
тебя
всю
и
сразу
(иди
сюда!)
I
want
you
all
at
once
(come
here!)
Я
хочу
тебя
на
360
I
want
you
at
360
Все
остальные
на
проводе
повисят
Everyone
else
will
hang
up
on
the
line
Я
хочу
тебя
на
360
I
want
you
at
360
Все
остальные
на
проводе
повисят
Everyone
else
will
hang
up
on
the
line
Я
хочу
тебя
на
360
I
want
you
at
360
Все
остальные
на
проводе
повисят
Everyone
else
will
hang
up
on
the
line
Я
хочу
тебя
на
360
I
want
you
at
360
Все
остальные
на
проводе
повисят
Everyone
else
will
hang
up
on
the
line
Я
хочу
тебя
на
360,
300-360
I
want
you
at
360,
300-360
Я
хочу
тебя
на
360,
300-360
I
want
you
at
360,
300-360
Я
хочу
тебя
на
360,
300-360,
300-360
I
want
you
at
360,
300-360,
300-360
Я
хочу
тебя
на
360,
300-360,
300-360
I
want
you
at
360,
300-360,
300-360
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): узенюк алексей
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.