Allj - Окошки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Allj - Окошки




Окошки
Windows
Одинокие окошки
Lonely windows
Девятиэтажных зданий
Of nine-story buildings
На душе скребутся кошки
Cats scratch on my soul
Им чего-то не хватает
They're missing something
Бетонный четырёхугольник
Concrete quadrangle
А в груди не холодильник
But in my chest, not a refrigerator
Ненавижу понедельник, отсутствие денег, ебучий будильник
I hate Monday, the lack of money, the damn alarm clock
Мой старый плеер Sony со мной
My old Sony player is with me
Вандалю маркером подоконник
Vandalizing the windowsill with a marker
На восьмом этаже
On the eighth floor
За окном поезда
Trains outside the window
И все мои планы бьются в отбойник
And all my plans are hitting a dead end
Смотрю в экран телевизора и там весело
I'm watching the TV screen, and it's fun
Вокруг меня куча мусора
There's a lot of garbage around me
Я обязан стать суперзвездой
I have to become a superstar
Чтоб моя музыка из каждого утюга
So my music is everywhere
Люди как рыбы - кому-то океан, а кому-то аквариум
People are like fish some need the ocean, some need an aquarium
Мне нужно такое количество денег
I need so much money
Чтобы они за меня всё решали
That it will solve everything for me
Одинокие окошки
Lonely windows
Девятиэтажных зданий
Of nine-story buildings
На душе скребутся кошки
Cats scratch on my soul
Им чего-то не хватает
They're missing something
Одинокие окошки
Lonely windows
Девятиэтажных зданий
Of nine-story buildings
На душе скребутся кошки
Cats scratch on my soul
Им чего-то не хватает
They're missing something
Все, кем восхищался с детства
Everyone I admired as a kid
Просят сделать вместе фото
Asks for a picture with me
Что с моими глазами?
What's wrong with my eyes?
Почему твоя сука так смотрит?
Why does your bitch look at me like that?
Нырок на дно, кувырок внутри
Dive to the bottom, flip inside
На груди чёрным 143
On my chest, 143 in black
На хвосте не висят долги
There are no debts hanging on my tail
В постели модели, но нету любви
Models in bed, but there's no love
Деньги не вопрос - они просто есть
Money is no problem it's just there
Мне бы больше пустых дней в календаре
I wish I had more empty days in the calendar
Загородный дом, маме Mercedes, папе BMW
A country house, a Mercedes for mom, a BMW for dad
Пытаюсь проснуться, но это не сон
I'm trying to wake up, but it's not a dream
Миллиарды стримов, полный стадион
Billions of streams, a full stadium
Кричат мне о том, что мне нужно остаться собой
They're shouting at me that I need to stay myself
А я смотрю на тебя с телевизора, мне весело
And I'm looking at you from the TV, it's fun
Вокруг меня мусора
There's garbage around me
Как и хотел, стал суперзвездой, моя музыка из каждого утюга
As I wished, I became a superstar, my music is everywhere
Люди - всё так же, как рыбы
People are still the same, like fish
Кому-то океан, а кому-то аквариум
Some need the ocean, some need an aquarium
Длинные цифры на моих счетах рассказали
The long numbers on my accounts told me
Что деньги не всё решают
That money isn't everything
Одинокие окошки
Lonely windows
Девятиэтажных зданий
Of nine-story buildings
На душе скребутся кошки
Cats scratch on my soul
Им чего-то не хватает
They're missing something
Одинокие окошки
Lonely windows
Девятиэтажных зданий
Of nine-story buildings
На душе скребутся кошки
Cats scratch on my soul
Им чего-то не хватает
They're missing something





Writer(s): марк расулов рустамович, алексeй константинович узенюк


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.