Paroles et traduction Электроптицы - Морская
Как
хотел
бы
я
сейчас
How
I
wish
I
could
right
now
Не
блуждать
среди
морей
Not
wander
through
the
seas
Прорезая
пучины
гладь
Cutting
through
the
depths
so
vast
Или
грусть
души
моей
Or
the
sadness
of
my
soul's
pleas
Не
искать
во
мгле
причал
Not
search
for
harbor
in
the
haze
Сеть
туманов,
рифов,
снов
A
net
of
fog,
reefs,
and
dreams
Выбирая
то
сна
печаль
Choosing
slumber's
mournful
daze
Сердца
парус
сшивая
вновь
Stitching
heart's
sail,
seam
by
seam
Как
хотел
бы
не
тонуть
How
I
wish
I
wouldn't
drown
В
море
грёз
и
трюмах
слёз
In
a
sea
of
dreams
and
holds
of
tears
Всё
искать
свой
верный
путь
Always
searching
for
my
rightful
crown
В
свете
покрывала
звёзд
In
the
light
of
starry
spheres
Не
пытаться
в
сотый
раз
Not
attempting
for
the
hundredth
time
Сбежать
якорем
на
дно
To
escape,
anchored
to
the
floor
Пряча
в
бездне
тусклых
глаз
Hiding
in
the
abyss,
eyes
so
dim
Каждый
крошечный
намёк
Every
little
hint
and
lore
Как
хотел
бы
засыпать
How
I
wish
I
could
just
sleep
Я
под
гулкий
ветра
вой
To
the
wind's
resounding
roar
Кромкой
неба
голубой
With
the
edge
of
sky
so
blue
and
deep
Выжигающей
печаль
Burning
away
all
the
sorrow's
core
И
искать
в
ночи
маяк
And
to
search
the
night
for
a
guiding
light
Чтоб
поймать
холодный
свет
To
catch
its
cold
and
distant
gleam
Разделивший
да
и
нет
Dividing
yes
from
no,
dark
from
bright
Показавший
что
и
как
Showing
what
is
and
what
might
seem
Как
хотел
бы
не
забыть
How
I
wish
I
could
recall
Своё
имя
в
пене
дней
My
own
name
in
the
foam
of
days
Обвивающей
сильней
Wrapping
tighter,
holding
in
its
thrall
Словно
паутины
нить
Like
a
spider's
web's
intricate
maze
И
мечтать
о
том
когда
And
to
dream
of
when,
someday
soon
Сердца
вдруг
наступит
штиль
My
heart
will
find
a
peaceful
calm
Что
закончатся
дожди
That
the
rains
will
cease
their
mournful
tune
Через
мили
и
моря
Across
the
miles
and
ocean's
psalm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.