Paroles et traduction Элизиум - 1905
Парни
заводские
Factory
lads,
Крепкие
да
злые
-
Tough
and
angry
-
На
руках
мозоли
Calloused
hands,
А
в
кармане
нож
A
knife
in
their
pockets,
Лютым
декабрем
In
the
fierce
December,
Тайно
порешили
They
secretly
decided,
Им
с
царём
мириться
To
make
peace
with
the
Tsar,
Больше
невтерпёж
Is
no
longer
bearable.
Немцу
инженеру
The
German
engineer,
Нету
больше
веры
Is
no
longer
trusted,
Спину
на
буржуя
To
bend
your
back
for
the
bourgeois,
Гнуть
больше
не
моги
You
can
no
longer
do
it.
Губернатор
шлет:
The
governor
sends:
Принимайте
меры!
Take
measures!
Сормово
бастует;
Sormovo
is
on
strike;
Боже
помоги!
God
help
us!
Черная
суббота!
Black
Saturday!
Пуля-дура
The
foolish
bullet,
Братцы,
не
возьмет!
Brothers,
won't
take
us!
За
царя
жизнь
-
Life
for
the
Tsar
-
Наша
ли
забота?
Is
it
our
concern?
Расскажи
мне,
мама
Tell
me,
mother,
Эх,
про
пятый
год!
Oh,
about
the
fifth
year!
Утречко
лихое
A
dashing
morning
Сормово
родное
Native
Sormovo
Под
гудок
тревожный
Under
the
тревожный
whistle,
Замерли
цеха
Workshops
froze
Ружья
и
винтовки
Guns
and
rifles,
Хлопцы
поднимают
-
The
lads
are
raising
-
Довели
рабочих
They
drove
the
workers,
Сами
до
греха
To
sin
themselves
Рвутся
сразу
в
драку
The
Tsar's
dogs,
Царевы
собаки
Rush
straight
into
a
fight,
Жадные
до
крови
Greedy
for
blood,
Давят
свой
народ
They
crush
their
own
people
Вот
казачью
стаю
Here's
the
Cossack
pack,
Бросили
в
атаку
Thrown
into
the
attack,
И
ложились
парни
And
the
lads
were
falling,
Эх,
на
красный
лед
Oh,
onto
the
red
ice
Черная
суббота!
Black
Saturday!
Пуля-дура
The
foolish
bullet,
Братцы,
не
возьмет!
Brothers,
won't
take
us!
За
царя
жизнь
-
Life
for
the
Tsar
-
Наша
ли
забота?
Is
it
our
concern?
Расскажи
мне,
мама
Tell
me,
mother,
Эх,
про
пятый
год!
Oh,
about
the
fifth
year!
Поднимай,
пролетарий
Raise,
proletarian,
Знамя
за
свою
свободу!
The
banner
for
your
freedom!
Ой,
за
хлеб
да
за
правду
Oh,
for
bread
and
for
truth,
Начинайся,
русский
бунт!
Let
the
Russian
revolt
begin!
Знай,
отважный
товарищ
-
Know,
brave
comrade
-
Не
напрасны
эти
годы
These
years
are
not
in
vain
Пусть
же
честный
да
смелый
Let
the
honest
and
brave,
Сам
вершит
свою
судьбу!
Shape
his
own
destiny!
Сколько
положило
How
many
of
our
lads,
Наших
ребятушек
Were
laid
down,
Палачей
отряды
By
the
executioners'
squads,
В
те
лихие
дни?
In
those
harsh
days?
Смолкли
голоса
The
voices
of
homemade
guns
fell
silent,
Самодельных
пушек
Homemade
guns,
В
Сормово
ночами
In
Sormovo
at
night,
Не
горят
огни
No
lights
are
burning
Царского
позора
The
Tsar's
shame,
Властного
террора
The
властного
terror,
Матушка
Рассея
Mother
Russia,
Больше
не
снесет
Will
not
endure
anymore
Было
лишь
начало
-
It
was
just
the
beginning
-
Повторится
скоро
It
will
happen
again
soon
Над
страной
огромной
Over
the
vast
country,
Чертов
пятый
год!
The
damn
fifth
year!
Черная
суббота!
Black
Saturday!
Пуля-дура
The
foolish
bullet,
Братцы,
не
возьмет!
Brothers,
won't
take
us!
За
царя
жизнь
-
Life
for
the
Tsar
-
Наша
ли
забота?
Is
it
our
concern?
Расскажи
мне,
мама
Tell
me,
mother,
Эх,
про
пятый
год!
Oh,
about
the
fifth
year!
Эх,
про
пятый
год!
Oh,
about
the
fifth
year!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Яды
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.