Элизиум - Райдуга - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Элизиум - Райдуга




Знову, знову просвітління, небо усміхається
Снова, снова просветление, небо улыбается
І на нас з тобою, звично, це відображається
И на нас с тобой, привычно, это отражается
Райдуга-дуга нас кличе, спокушає прогулятись
Радуга-дуга нас зовет, соблазняет прогуляться
Сонця-днів не вистачає, щоб зеленим навтішатись
Солнца-дней не хватает, чтобы зеленым наутешаться
Я хочу, щоб завжди в нас із тобою
Я хочу, чтобы всегда у нас с тобой
Було літо цілий рік, завірюху геть відправим
Было лето целый год, вьюгу прочь отправим
Я забув, що значить осінь, і не буду горювать
Я забыл, что значит осень, и не буду горевать
Геть всі сумніви відкинем, на прогнози наплювать
Прочь все сомнения отбросим, на прогнозы наплевать
А ці крапельки дощу - твої сльози
А эти капельки дождя-твои слезы
Натякають вже мені, що незабаром осінь
Намекают уже мне, что скоро осень
А за осінню іде зима - красуня біла
А за осенью идет зима-красавица белая
Але в нас з тобою з нею буть не може діла
Но у нас с тобой с ней быть не может дела
Я хочу, щоб завжди в нас із тобою
Я хочу, чтобы всегда у нас с тобой
Було літо цілий рік, завірюху геть відправим
Было лето целый год, вьюгу прочь отправим
Я забув, що значить осінь, і не буду горювать
Я забыл, что значит осень, и не буду горевать
Геть всі сумніви відкинем, на прогнози наплювать
Прочь все сомнения отбросим, на прогнозы наплевать
Я забув, що значить осінь, і не буду горювать
Я забыл, что значит осень, и не буду горевать
Ми всі сумніви відкинем, разом нас не подолать
Мы все сомнения отбросим, вместе нас не преодолеют






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.