Элизиум - Райдуга - traduction des paroles en russe

Райдуга - Элизиумtraduction en russe




Райдуга
Радуга
Знову, знову просвітління, небо усміхається
Снова, снова просветление, небо улыбается
І на нас з тобою, звично, це відображається
И на нас с тобой, привычно, это отражается
Райдуга-дуга нас кличе, спокушає прогулятись
Радуга-дуга нас зовёт, соблазняет прогуляться
Сонця-днів не вистачає, щоб зеленим навтішатись
Солнечно-ярких дней не хватает, чтобы зеленью насытиться
Я хочу, щоб завжди в нас із тобою
Я хочу, чтобы всегда у нас с тобой
Було літо цілий рік, завірюху геть відправим
Было лето круглый год, метель прогоним прочь
Я забув, що значить осінь, і не буду горювать
Я забыл, что значит осень, и не буду горевать
Геть всі сумніви відкинем, на прогнози наплювать
Все сомнения отбросим, на прогнозы наплевать
А ці крапельки дощу - твої сльози
А эти капельки дождя - твои слёзы
Натякають вже мені, що незабаром осінь
Намекают мне уже, что скоро осень
А за осінню іде зима - красуня біла
А за осенью идёт зима - красавица белая
Але в нас з тобою з нею буть не може діла
Но у нас с тобой с ней дел не будет
Я хочу, щоб завжди в нас із тобою
Я хочу, чтобы всегда у нас с тобой
Було літо цілий рік, завірюху геть відправим
Было лето круглый год, метель прогоним прочь
Я забув, що значить осінь, і не буду горювать
Я забыл, что значит осень, и не буду горевать
Геть всі сумніви відкинем, на прогнози наплювать
Все сомнения отбросим, на прогнозы наплевать
Я забув, що значить осінь, і не буду горювать
Я забыл, что значит осень, и не буду горевать
Ми всі сумніви відкинем, разом нас не подолать
Мы все сомнения отбросим, вместе нас не сломить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.