Paroles et traduction Элизиум - Дождь (new)
Дождь,
звонкой
пеленой
наполнил
небо
майский
дождь.
Rain,
with
a
ringing
veil,
filled
the
sky,
the
May
rain.
Гром,
прогремел
по
крышам,
распугал
всех
кошек
гром.
Thunder,
roared
across
the
roofs,
scared
all
the
cats,
the
thunder.
Я
открыл
окно,
и
веселый
ветер
разметал
все
на
столе
-
I
opened
the
window,
and
the
joyful
wind
scattered
everything
on
the
table
-
Глупые
стихи,
что
писал
я
в
душной
и
унылой
пустоте.
Silly
poems
I
wrote
in
the
stuffy
and
dreary
emptiness.
Грянул
майский
гром
и
веселье
бурною,
пьянящею
волной
May
thunder
boomed,
and
joy
in
a
stormy,
intoxicating
wave
Окатило:
"Эй,
вставай-ка
и
попрыгай
вслед
за
мной.
Washed
over
me:
"Hey,
get
up
and
jump
after
me.
Выходи
во
двор
и
по
лужам
бегай
хоть
до
самого
утра.
Go
out
into
the
yard
and
run
through
the
puddles
until
the
very
morning.
Посмотри
как
носится
смешная
и
святая
детвора."
Look
how
the
funny
and
holy
children
are
running
around."
Капли
на
лице
- это
просто
дождь,
а
может
плачу
это
я.
Drops
on
my
face
- it's
just
rain,
or
maybe
it's
me
crying.
Дождь
очистил
все
и
душа
захлюпав,
вдруг
размокла
у
меня.
The
rain
cleansed
everything,
and
my
soul,
sobbing,
suddenly
softened.
Потекла
ручьем
прочь
из
дома
к
солнечным
некошеным
лугам.
It
flowed
away
from
home
like
a
stream,
towards
sunny,
unmown
meadows.
Превратившись
в
парус,
с
ветром
полетела
к
неизведанным,
мирам.
Turning
into
a
sail,
with
the
wind
it
flew
to
unknown
worlds.
И
представил
я:
город
наводнился
вдруг
веселыми
людьми.
And
I
imagined:
the
city
was
suddenly
flooded
with
cheerful
people.
Вышли
все
под
дождь,
хором
что-то
пели,
и
плясали,
черт
возьми.
Everyone
came
out
in
the
rain,
sang
something
in
chorus,
and
danced,
damn
it.
Позабыв
про
стыд
и
опасность
после
с
осложненьем
заболеть,
Forgetting
about
shame
and
the
danger
of
getting
sick
afterwards,
Люди
под
дождем,
как
салют,
встречали
гром
- весенний
первый
гром.
People
in
the
rain,
like
fireworks,
met
the
thunder
- the
first
spring
thunder.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.