Paroles et traduction Элизиум - Как Гоген
Я
нарисую
на
сером
картоне,
I'll
paint,
on
gray
cardboard,
синее
небо,
зелёное
море,
a
blue
sky,
a
green
sea,
рыжее
солнце,
в
порту
корабли,
a
freckled
sun,
in
the
harbor
ships,
маленький
парус,
- в
дали
от
земли
a
small
sail,
- far
from
land
Я
уеду
как
Гоген
на
остров
на
Таити
I
will
go
like
Gauguin
to
the
island
of
Tahiti
Убегу
от
сюда
прочь.
Живите,
как
хотите!
Run
away
from
here.
Live
as
you
wish!
Там
ветер,
там
солнце,
– словно
рисунок
японца
There
the
wind,
there
the
sun,
- like
a
Japanese
drawing
Там
звезды,
там
море,
- словно
рисунок
Маоуре
There
the
stars,
there
the
sea,
- like
a
drawing
by
Maoure
Я
убегаю
от
вас
навсегда
I'm
running
away
from
you
forever
Пусть
нас
разлучит
большая
вода
Let
the
big
water
separate
us
Пусть
нас
разлучат
высокие
горы
Let
the
high
mountains
separate
us
Нам
ни
к
чему
каждодневные
соры
We
don't
need
everyday
quarrels
Я
уеду
как
Гоген
на
остров
на
Таити
I
will
go
like
Gauguin
to
the
island
of
Tahiti
Убегу
от
сюда
прочь.
Живите,
как
хотите!
Run
away
from
here.
Live
as
you
wish!
Там
ветер,
там
солнце,
– словно
рисунок
японца
There
the
wind,
there
the
sun,
- like
a
Japanese
drawing
Там
звезды,
там
море,
- словно
рисунок
Маоуре
There
the
stars,
there
the
sea,
- like
a
drawing
by
Maoure
Я
уеду
как
Гоген
на
остров
на
Таити
I
will
go
like
Gauguin
to
the
island
of
Tahiti
Убегу
от
сюда
прочь.
Живите,
как
хотите!
Run
away
from
here.
Live
as
you
wish!
Там
ветер,
там
солнце,
– словно
рисунок
японца
There
the
wind,
there
the
sun,
- like
a
Japanese
drawing
Там
звезды,
там
море,
- словно
рисунок
Маоуре
There
the
stars,
there
the
sea,
- like
a
drawing
by
Maoure
Там
ветер,
там
солнце,
– словно
рисунок
японца
There
the
wind,
there
the
sun,
- like
a
Japanese
drawing
Там
звезды,
там
море,
- словно
рисунок
Маоуре
There
the
stars,
there
the
sea,
- like
a
drawing
by
Maoure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elysium
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.