Элизиум - Сказка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Элизиум - Сказка




Сказка
Fairy Tale
Hаяву, а может быть, во сне
Reality, or maybe a dream
Как дорога - лунный свет в окне
The path is moonlight streaming in
Оживает тишина, - здравствуй, странная страна!
Silence comes alive - hello, strange land!
Твоих глаз прозрачные моря
Transparent seas of your eyes
Холоднее ветров января
Colder than January winds
За собой влекут меня - ничего не говоря
They draw me in - without a word
С путеводною звездой, с лучезарною мечтой
With my guiding star, with my radiant dream
Я отправлюсь за тобой слепо пущенной стрелой
I'll follow you, a blind arrow
Я смогу тебя найти - даже там, где нет пути
I'll find you - even where there is no path
Где в безмолвии лесов - до утра лишь крики сов
Where in the silence of the forest - only owls cry until dawn
Твое сердце - изо льда, но поверь, не навсегда
Your heart is of ice, but believe me, it won't be forever
Вспыхнет новая звезда, и когда
A new star will flare, and when
Станет синий лед водой - заберу тебя с собой!
The blue ice becomes water - I will take you with me!
Семь морей, семь рек и семь ветров, уу-а
Seven seas, seven rivers and seven winds, whoa-a
Сотни тридевятых городов, у-а
Hundreds of faraway cities, ooh
Сто путей и сто дорог - для тебя пройти я смог
A hundred paths and a hundred roads - I could walk them all for you
Я на розовом коне - появлюсь в твоём окне
On a pink horse - I'll appear in your window
Я возьму тебя с собой, - где сверкает город мой
I'll take you with me, - where my city shimmers
Я возьму тебя туда, где хрустальная вода
I'll take you where the water is crystal
Где живые облака, золотые жемчуга
Where clouds are alive, golden pearls
Унесу тебя с собой, над зеркальною стеной
I'll carry you away, over the mirrored wall
Над молочною рекой, уа-а-а
Over the Milky Way River, whoa-a
Унесу к себе домой, между солнцем и луной
I'll carry you to my home, between the sun and the moon
Унесу к себе домой, между солнцем и луной
I'll carry you to my home, between the sun and the moon





Writer(s): элизиум


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.