Элизиум - Скоро (2012) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Элизиум - Скоро (2012)




Скоро (2012)
Soon (2012)
Скоро, возможно - скоро
Soon, perhaps very soon
Нечто случится снова
Something will happen again
Бури, цунами, штормы
Storms, tsunamis, hurricanes
Мира изменят формы
Will reshape the world's forms
Море поднимется, горы подвинутся
The sea will rise, mountains will move
Небо попятится, люди попрячутся
The sky will retreat, people will hide
Скоро возможно скоро
Soon, perhaps very soon
Море затопит горы
The sea will flood the mountains
Ветер свирепым воем
The wind with its fierce howl
Страны с землею сроет
Will level countries with the ground
Люди бегущие, волны снующие
People running, waves surging
Солнце палящее - все настоящее-ее
The scorching sun - all of this is real
Может стоило прислушаться к словам
Maybe we should have listened to the words
И верить в предсказания
And believed in the prophecies
Упоение есть в бою и в катаклизмах обаяние
There's rapture in battle and charm in cataclysms
Нам беда - не беда
Trouble is not trouble for us
Мы с тобой - навсегда!
You and I are forever!
Скоро, возможно - скоро
Soon, perhaps very soon
Ужас пройдет сквозь поры
Horror will pierce through our pores
Солнце палящим зноем
The sun with its scorching heat
Выжжет последний город
Will burn down the last city
Пыль извержения, боль поражения
Dust of eruption, pain of defeat
Пепел на улицах, - всё это сбудется
Ashes on the streets, - all of this will come true
Все случится, как случалось не раз
Everything will happen as it has happened before
Что поделать, коль не мы мир сей создали
What can we do, since we didn't create this world
Нам осталось только здесь и сейчас
We only have the here and now
Наслаждаться солнцем, морем и звездами
To enjoy the sun, the sea, and the stars
Все случится, как случалось не раз
Everything will happen as it has happened before
Горы дрогнут и моря расплескаются
Mountains will tremble and seas will overflow
Нам осталось только здесь и сейчас
We only have the here and now
Нам осталось жизнь прожить и прославиться
We only have to live our lives and become famous






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.