Эльбрус Джанмирзоев - Ещё чуть-чуть - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эльбрус Джанмирзоев - Ещё чуть-чуть




Ещё чуть-чуть
Just a Little More
Ещё чуть-чуть, ещё немножко.
Just a little more, just a little bit.
Темнеет путь, наша дорожка.
The path grows dark, our journey fades.
Ещё чуть-чуть, и будет уже не так
Just a little more, and it won't be so
сложно -чувства посыпаны ложью.
hard anymore - feelings are sprinkled with lies.
Я открыл в тебе тот космос
I discovered a cosmos within you,
в котором сам и заблудился.
where I myself got lost.
Один ответ - невесомость
One answer - weightlessness,
я думал, что в звёзды я влюбился.
I thought I fell in love with the stars.
Утренний стих словно сказка.
The morning poem is like a fairy tale.
Ты лежишь вся в экстазе.
You lie there in ecstasy.
Меня манишь, а мне всё мало
You beckon me, but it's never enough for me,
Ну как же ты не понимала?
How could you not understand?
Я буду тем, кого ты боялась
I'll be the one you feared,
просто ты перестаралась.
you simply went too far.
Я уже не стану прежним
I won't be the same again,
мы нити наши сами режем.
we cut our own strings.
Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть.
Just a little more, just a little more, just a little more, just a little more.
Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть.
Just a little more, just a little more.
Мы нити наши сами режем!
We cut our own strings!
Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть; Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть.
Just a little more, just a little more; Just a little more, just a little more.
Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть.
Just a little more, just a little more.
Ещё чуть-чуть, не жми на тормоз.
Just a little more, don't hit the brakes.
Мы вместе тут, здесь наш космос.
We're together here, this is our cosmos.
Ещё чуть-чуть - мы полетаем.
Just a little more - we'll fly.
Я отпущу, мы пострадаем.
I'll let go, we'll suffer.
Я открыл в тебе Планету.
I discovered a Planet within you.
Новая жизнь - неземные чувства.
A new life - unearthly feelings.
Мы вдвоём камнем в бездну - нас с тобою бес попутал.
We're both falling into the abyss - the devil has tempted us.
Утренний стих словно сказка.
The morning poem is like a fairy tale.
Ты лежишь вся в экстазе.
You lie there in ecstasy.
Меня манишь, а мне всё мало
You beckon me, but it's never enough for me,
Ну как же ты не понимала?
How could you not understand?
Я буду тем, кого ты боялась - просто ты перестаралась.
I'll be the one you feared - you simply went too far.
Я уже не стану прежним - мы нити наши
I won't be the same again - we
сами режем
cut our own strings
Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть
Just a little more, just a little more
, ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть.
, just a little more, just a little more.
Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть.
Just a little more, just a little more.
Мы нити наши сами режем!
We cut our own strings!
Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть
Just a little more, just a little more
Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть.
Just a little more, just a little more.
Ещё чуть-чуть, ещё чуть-чуть.
Just a little more, just a little more.
Мы нити наши сами режем
We cut our own strings
Утренний стих словно сказка.
The morning poem is like a fairy tale.
Ты лежишь вся в экстазе.
You lie there in ecstasy.
Меня манишь, а мне всё мало
You beckon me, but it's never enough for me,
Ну как же ты не понимала?
How could you not understand?
Я буду тем, кого ты боялась - просто ты перестаралась.
I'll be the one you feared - you simply went too far.
Я уже не стану прежним
I won't be the same again
мы нити наши сами режем.
we cut our own strings.
Ещё чуть-чуть...
Just a little more...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.