Эльбрус Джанмирзоев - Моя любовь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эльбрус Джанмирзоев - Моя любовь




Моя любовь
My Love
Господь, сбереги её руки нежные.
Lord, protect her gentle hands.
Прошу, удали чувства небрежные.
Please, remove the careless feelings.
Прошу, Господи, одари улыбкою.
Please, Lord, grant us a smile.
Нас не веди разными дорогами.
Don't lead us down different paths.
Прошу, утали в сердце ты засухи.
Please, quench the droughts in my heart.
Любовь сохрани - будто в сказке мы.
Preserve our love, as if we're in a fairytale.
Вместо горя - счастья слезы лить.
Instead of grief, let us shed tears of joy.
Вместо лжи - правду нам говорить.
Instead of lies, let us speak the truth.
Перепутаны, пути обратно нет.
Tangled, there's no way back.
Луч солнца грел, но Ты отнял тот свет.
The sun's rays warmed, but You took away that light.
Ты отнял - кто была роднее всех,
You took away the one who was dearest of all,
И не дал нам подняться вверх.
And didn't let us rise up.
Ты отнял, не сказав не слова мне.
You took her away without a word to me.
Молю, верни! Мы достойны перемен!
I pray, bring her back! We deserve a change!
Верни мне, что когда то подарил,
Return to me what You once gave,
Верни любовь, что Сам же не сохранил.
Return the love that You Yourself did not preserve.
Грусть, слезы, сердце не бьется, я серьезно -
Sadness, tears, my heart doesn't beat, I'm serious -
Верни мою любовь, Боже, ведь без нее мне не живется.
Return my love, God, because I can't live without her.
"Верни мне ее!", кричу, ради Бога!
"Bring her back to me!", I cry, for God's sake!
Заново построй разбитые дороги.
Rebuild the broken roads anew.
Заново начнем, но без ошибок.
Let's start over, but without mistakes.
Сердце - не камень, страдает сильно.
The heart is not a stone, it suffers greatly.
История наша была короткою,
Our story was short,
И чувства наши спрятали в коробку мы.
And we hid our feelings in a box.
Закрыв глаза неохота открывать.
Closing my eyes, I don't want to open them.
Пишу текста, но хочется разорвать.
I write lyrics, but I want to tear them apart.
Прибавишь громкость в своих колонах вновь.
You'll turn up the volume in your speakers again.
Услышать мой голос, вспомнить ту любовь -
To hear my voice, to remember that love -
Та, которая терзает душу нам.
The one that torments our souls.
Из-за которой - два сердца пополам.
Because of which - two hearts are torn in half.
Прошу - будь рядом, где бы я не был.
Please - be near, wherever I am.
Я - на Земле, а ты - где-то в небе.
I am on Earth, and you are somewhere in the sky.
Прошу - будь рядом, где бы я не был.
Please - be near, wherever I am.
Я - на Земле, а ты - где-то в небе.
I am on Earth, and you are somewhere in the sky.
Грусть, слезы, сердце не бьется, я серьезно -
Sadness, tears, my heart doesn't beat, I'm serious -
Верни мою любовь, Боже, ведь без нее мне не живется.
Return my love, God, because I can't live without her.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.