Эльбрус Джанмирзоев - Незаменимая боль - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эльбрус Джанмирзоев - Незаменимая боль




Незаменимая боль
Irreplaceable Pain
Та, одна, незаменимая боль.
That one, irreplaceable pain.
Та, которая приходит в белом платье.
The one that comes in a white dress.
Та, которая улетает тихо в ночь, -
The one that flies away silently into the night,
Не описать её словами.
Cannot be described with words.
Та, одна, незаменимая боль.
That one, irreplaceable pain.
Та, которая приходит в белом платье.
The one that comes in a white dress.
Та, которая убивает меня вновь, -
The one that kills me again,
Злодейка с карими глазами.
A villainess with brown eyes.
Она всё так же верит в сказки, и любит цветы.
She still believes in fairy tales and loves flowers.
Полна сумасшедших идей, теплом и ласки.
Full of crazy ideas, warmth and affection.
Но, непослушная - это тоже пока.
But, disobedient - that's also for now.
Вроде бы взрослая, но хочется звать маленькая.
Seems like an adult, but I want to call her little one.
Я как-то неожидал, что сердце вновь взломают.
I somehow didn't expect my heart to be broken again.
Доверил все пароли. К добру ли... Я - незнаю.
Entrusted all the passwords. For good... I don't know.
Ты так близка, но в то же время неуловима.
You are so close, but at the same time elusive.
Характер разный у нас, но это - не приграда.
We have different characters, but this is not an obstacle.
Пообещай, что никогда меня не предашь,
Promise me you'll never betray me,
А, если чувства остынут - ты мне об этом скажешь.
And, if your feelings cool down, you will tell me about it.
Горькая правда поверь, лучше, чем сладкая ложь.
Believe me, the bitter truth is better than a sweet lie.
Это - не про тебя! Я так тебе... На будущее.
This is not about you! I'm just saying... For the future.
Зови меня по имени или ласкательным словом.
Call me by my name or an affectionate word.
Цени меня, какой я есть. Добрым могу быть, строгим.
Appreciate me for who I am. I can be kind, I can be strict.
И, если где-то буду не прав - ты меня исправляй.
And, if I'm wrong somewhere, correct me.
Глазки свои закрывай, со мною полетай.
Close your eyes, fly with me.
Та, одна, незаменимая боль.
That one, irreplaceable pain.
Та, которая приходит в белом платье.
The one that comes in a white dress.
Та, которая улетает тихо в ночь, -
The one that flies away silently into the night,
Не описать её словами.
Cannot be described with words.
Та, одна, незаменимая боль.
That one, irreplaceable pain.
Та, которая приходит в белом платье.
The one that comes in a white dress.
Та, которая убивает меня вновь, -
The one that kills me again,
Злодейка с карими глазами.
A villainess with brown eyes.
Сотри, сожги все мои письма.
Erase, burn all my letters.
Пойму, начну всё с белого листа.
I'll understand, I'll start everything from scratch.
Дай в последний раз ощутить аромат
Let me feel the scent one last time
Той любви, что смогла растоптать.
Of the love that could trample.
От боли сжимая кулаки,
Clenching my fists from pain,
В тишине кричу: "Любимая, прости!"
In silence I scream: "Beloved, forgive me!"
За что прощает, сам не понимаю.
I don't understand why she forgives.
Пойми твоими крыльями я - взлетаю.
Understand, with your wings I fly.
Люблю, когда в ночи светишь мне луною.
I love it when you shine like the moon for me at night.
Люблю просто жить, когда ты со мною.
I love just living when you're with me.
Резиною тянешь ты мои чувства,
You stretch my feelings like rubber,
И уже почти не чувствую я пульса.
And I almost don't feel my pulse anymore.
Мы с тобой открыли врата Любви.
We opened the gates of Love with you.
Ну, почему же у нас разные замки?
Well, why do we have different locks?
Я научился терпеть боли,
I learned to endure pain,
А ты - лети! Ведь ты теперь свободна.
And you - fly! After all, you are now free.
Та, одна, незаменимая боль.
That one, irreplaceable pain.
Та, которая приходит в белом платье.
The one that comes in a white dress.
Та, которая улетает тихо в ночь, -
The one that flies away silently into the night,
Не описать её словами.
Cannot be described with words.
Та, одна, незаменимая боль.
That one, irreplaceable pain.
Та, которая приходит в белом платье.
The one that comes in a white dress.
Та, которая убивает меня вновь, -
The one that kills me again,
Злодейка с карими глазами.
A villainess with brown eyes.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.