Paroles et traduction Эльдар Далгатов - Полюбил
Вот
и
ночь
прошла
и
во
сне
увидел
я,
The
night
has
passed,
and
I
saw
in
a
dream,
Будто
мы
с
тобою
снова
вместе
As
if
we
were
together
again
И
моя
душа
взлетела
высоко,
And
my
soul
flew
high,
Только
это
сон
и
мы
не
вместе.
But
it's
just
a
dream,
and
we're
not
together.
Вот
и
ночь
прошла
и
во
сне
увидел
я,
The
night
has
passed,
and
I
saw
in
a
dream,
Будто
мы
с
тобою
снова
вместе
As
if
we
were
together
again
И
моя
душа
взлетела
высоко,
And
my
soul
flew
high,
Только
это
сон
и
мы
не
вместе.
But
it's
just
a
dream,
and
we're
not
together.
Полюбил,
полюбил
на
свою
беду
I
fell
in
love,
I
fell
in
love
to
my
own
doom
И
букет
любви
я
подарить
хочу.
And
I
want
to
give
you
a
bouquet
of
love.
Разлюбить,
разлюбить
я
не
смогу,
I
can't
stop
loving
you,
Не
бросай,
родная,
я
тебя
прошу.
Don't
leave
me,
my
dear,
I
beg
you.
Солнце
встало
и
рассвет
встречаю
я,
The
sun
has
risen
and
I
meet
the
dawn,
Жаль,
что
рядом
нет
тебя,
любимая.
It's
a
pity
that
you
are
not
here,
my
love.
Я
постараюсь
начать
жить
с
нуля,
I
will
try
to
start
my
life
from
scratch,
Только
знай:
ты
в
сердце
навсегда.
But
know
that
you
will
always
be
in
my
heart.
Солнце
встало
и
рассвет
встречаю
я,
The
sun
has
risen
and
I
meet
the
dawn,
Жаль,
что
рядом
нет
тебя,
любимая.
It's
a
pity
that
you
are
not
here,
my
love.
Я
постараюсь
начать
жить
с
нуля,
I
will
try
to
start
my
life
from
scratch,
Только
знай:
ты
в
сердце
навсегда.
But
know
that
you
will
always
be
in
my
heart.
Полюбил,
полюбил
на
свою
беду
I
fell
in
love,
I
fell
in
love
to
my
own
doom
И
букет
любви
я
подарить
хочу.
And
I
want
to
give
you
a
bouquet
of
love.
Разлюбить,
разлюбить
я
не
смогу,
I
can't
stop
loving
you,
Не
бросай,
родная,
я
тебя
прошу.
Don't
leave
me,
my
dear,
I
beg
you.
Полюбил,
полюбил
на
свою
беду
I
fell
in
love,
I
fell
in
love
to
my
own
doom
И
букет
любви
я
подарить
хочу.
And
I
want
to
give
you
a
bouquet
of
love.
Разлюбить,
разлюбить
я
не
смогу,
I
can't
stop
loving
you,
Не
бросай,
родная,
я
тебя
прошу.
Don't
leave
me,
my
dear,
I
beg
you.
Полюбил,
полюбил
на
свою
беду
I
fell
in
love,
I
fell
in
love
to
my
own
doom
И
букет
любви
я
подарить
хочу.
And
I
want
to
give
you
a
bouquet
of
love.
Разлюбить,
разлюбить
я
не
смогу,
I
can't
stop
loving
you,
Не
бросай,
родная,
я
тебя
прошу.
Don't
leave
me,
my
dear,
I
beg
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eldar Dalgatov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.