Paroles et traduction Эльфис Гараев - Уйларымда
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Уйларымда
My Thoughts Are Filled With You
Әйт
әле,
миңа
сөясең
микән,
Tell
me,
do
you
love
me?
Ут-ялкыннарда
көясең
микән,
Do
you
burn
with
passion
for
me?
Белим
әле,
ҖАВАПЛАРЫЫЫН.
Let
me
know,
your
ANSWER.
Шатлыгым
булып
тынмыйсың
һаман,
You're
a
constant
source
of
joy,
Гел
уйда,
уйда
яныңа
барам,
My
thoughts
always
lead
me
to
you,
Синең
белән
ХЫЯЛЛАРЫЫЫМ
You
are
my
DREAMS.
Ай-кояш
булып,йөзләрең
көлә,
көлә,
көлә
Your
face,
like
the
sun
and
moon,
smiles,
smiles,
smiles,
Гел
күрешәсем
минем
килә,
килә
I
always
want
to
see
you,
I
want
to
see
you,
Син
кирәк
миңа
икәнне
йөрәк
белә,
белә
My
heart
knows
you
are
necessary
for
me,
it
knows,
Син
назлар
булып
минем
күңелемдә
You're
like
tenderness
in
my
heart.
Уйла,
уйла,
уйларым
да,
My
thoughts,
they're
all
about
you,
Син
генә
җырларым
да,
син
You're
my
songs,
you
are,
Уйла,
уйла,
уйларым
да,
My
thoughts,
they're
all
about
you,
Син
генә
язларым
да,
син
You're
my
springs,
you
are.
Уйла,
уйла,
уйларым
да,
My
thoughts,
they're
all
about
you,
Яр-сулы
мәхәббәтем.
My
love,
like
the
shores
and
waters.
Уйла,
уйла,
уйларым
да,
My
thoughts,
they're
all
about
you,
СИН
генә
мәхәббәтем
МИНЕМ.
YOU
are
my
love,
MY
love.
Таң
аткан
чакта,
көтәрмен
диеп,
At
dawn,
I
wait
for
you,
Юлларны
бергә
үтәрмен
диеп,
Thinking
we'll
walk
the
paths
together,
Бирче
миңа
ВӘГЬДӘЛӘРЕЕҢ
Give
me
your
PROMISES.
Син
шаян
гөлем,
сүзләрең
тыңлап,
You
are
my
playful
flower,
listening
to
your
words,
Нур
балкый
торган
йөзеңә
карап,
Looking
at
your
radiant
face,
Назга
тула
КҮҢЕЛЛӘРЕЕМ
My
HEART
is
filled
with
tenderness.
Ай-кояш
булып,
йөзләрең
көлә,
көлә,
көлә
Your
face,
like
the
sun
and
moon,
smiles,
smiles,
smiles,
Гел
күрешәсем
минем
килә,
килә
I
always
want
to
see
you,
I
want
to
see
you,
Син
кирәк
миңа
икәнне
йөрәк
белә,
белә
My
heart
knows
you
are
necessary
for
me,
it
knows,
Син
назлар
булып
минем
күңелемдә
You're
like
tenderness
in
my
heart.
Уйла,
уйла,
уйларым
да,
My
thoughts,
they're
all
about
you,
Син
генә
җырларым
да,
син
You're
my
songs,
you
are,
Уйла,
уйла,
уйларым
да,
My
thoughts,
they're
all
about
you,
Син
генә
язларым
да,
син
You're
my
springs,
you
are.
Уйла,
уйла,
уйларым
да,
My
thoughts,
they're
all
about
you,
Яр-сулы
мәхәббәтем.
My
love,
like
the
shores
and
waters.
Уйла,
уйла,
уйларым
да,
My
thoughts,
they're
all
about
you,
СИН
генә
мәхәббәтем
МИНЕМ
YOU
are
my
love,
MY
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): гараев эльфис фаритович, шакирова гульфия масгутовна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.