Эмелевская feat. Jubilee - Сторис - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эмелевская feat. Jubilee - Сторис




Сторис
Stories
Не смотришь мои сторис
You don't watch my stories
Неужели умер
Are you dead?
Или ты нашёл себе за два часа другую
Or did you find someone else in two hours?
Не смотришь мои сторис
You don't watch my stories
Нет, я не ревную
No, I'm not jealous
Я уже решила, что тебя не существует
I've already decided that you don't exist
Не смотришь мои сторис
You don't watch my stories
Ты что дурак
Are you an idiot?
Или ты забыл мне рассказать что ты женат
Or did you forget to tell me you're married?
Или у тебя дела
Or are you busy?
Что там за дела, что они важнее, чем я
What kind of business is more important than me?
Твоей аватарки нету под сторис
Your avatar is not under the stories
Я не понимаю
I don't understand
Почему ты не смотришь
Why don't you watch?
Твоей аватарки нету под сторис
Your avatar is not under the stories
Я не понимаю
I don't understand
Почему ты не смотришь
Why don't you watch?
Потому что знаешь
Because you know
Что их каждый смотрит
That everyone watches them
Потому что страшно
Because it's scary
Быть одним из многих
To be one of many
Ты не ставишь лайки
You don't put likes
Так хотел быть классным
You wanted to be cool
Но я поняла, что
But I realized that
Я тебе не нравлюсь
You don't like me
Ее гонзо репортаж
Her gonzo report
Включаю реже чем падает солнце в эрмитаж
I turn it on less often than the sun sets in the Hermitage
На цокольный этаж
On the basement floor
Убийство красотой
Murder by beauty
Ее инстаграм вещдок
Her Instagram is a piece of evidence
И взгляд такой будто его смонтировал хичкок
And the look is like Hitchcock edited it
Нет амбиций режиссёра
No directorial ambitions
Но ты видишь мастерство и скилсет
But you see the mastery and skillset
Уровня диплом элитной киношколы
Of an elite film school diploma
Эти ракурсы, фокусы, мимика. позы
These angles, focuses, facial expressions. poses
Будто ей пройдены курсы медицинского гипноза
As if she has completed courses in medical hypnosis
Бейби
Baby
Это для меня всё
This is everything to me
Я бы променял всю
I'd trade the entire
Фильмотеку мира
World film library
На тебя одну
For you alone
И клан сопрано
And the Sopranos clan
И прослушку
And the wiretap
Сола и престолов
Of the Wire and Thrones
Ворониных тоже
Voronins too
Но чтоб не пасть очередной жертвой шедевра hbo
But not to fall another victim to the HBO masterpiece
И не прислать, не удержавшись, неуместный огонёк
And not to send, unable to resist, an inappropriate flame
Есть решение одно
There is one solution
Уехать в глушь, залечь на дно
To go into the wilderness, to go into hiding
Удалить инсту и сжечь айфон
Delete Instagram and burn my iPhone
Потому что знаешь
Because you know
Что их каждый смотрит
That everyone watches them
Потому что страшно
Because it's scary
Быть одним из многих
To be one of many
Ты не ставишь лайки
You don't put likes
Так хотел быть классным
You wanted to be cool
Но я поняла, что
But I realized that
Я тебе не нравлюсь
You don't like me





Writer(s): лема эмелевская


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.