Paroles et traduction Эндрю Рэст - Сцена (feat. Melham)
Сцена (feat. Melham)
The Stage (feat. Melham)
Знаешь
что
тебе
скажу
You
know
what
I'll
tell
you
В
свете
фонарей
In
the
light
of
streetlights
Я
с
тобою
рядом,
друг
I'm
by
your
side,
buddy
Лишь
бы
начал
ты
поскорей
Just
start
as
soon
as
possible
Поучавствуй
и
посмотрим
кто
сильней
Participate
and
let's
see
who
is
stronger
В
баре,
либо
стадионе
In
a
bar,
or
a
stadium
Побывай
везде
Visit
everywhere
В
Отсо-сити,
Мультикоре
In
Outso-city,
Multicore
Будто
тянешься
ты
к
звезде
As
if
you
are
reaching
for
a
star
Поучавствуй
и
смотри
не
покрасней
Participate
and
watch
out,
don't
blush
Я
никогда
не
буду
тем
I
will
never
be
the
one
Кто
сидит
без
дела
Who
sits
idle
И
не
хочет
быть
никем
And
doesn't
want
to
be
anyone
Я
буду
делать
все
I
will
do
everything
Как
Пикассо
или
Монэ
Like
Picasso
or
Monet
Найду
я
свое
эдем
I'll
find
my
Eden
И
есть
он
для
меня
везде
And
it's
everywhere
for
me
Построю
я
свой
город
I
will
build
my
own
city
Там
воздвигну
Колизей
There
I
will
erect
the
Colosseum
До
того
я
дорасту,
что
I
will
grow
so
much
that
В
мою
честь
будет
музей
There
will
be
a
museum
in
my
honor
Я
как
Аристофан
I'm
like
Aristophanes
Я
true
Аристокрафт
I'm
true
Aristocraft
Всегда
писал
я
про
людей
I
always
wrote
about
people
И
честно,
это
факт
And
honestly,
it's
a
fact
Знаешь
что
тебе
скажу
You
know
what
I'll
tell
you
В
свете
фонарей
In
the
light
of
streetlights
Я
с
тобою
рядом,
друг
I'm
by
your
side,
buddy
Лишь
бы
начал
ты
поскорей
Just
start
as
soon
as
possible
Поучавствуй
и
посмотрим
кто
сильней
Participate
and
let's
see
who
is
stronger
В
баре,
либо
стадионе
In
a
bar,
or
a
stadium
Побывай
везде
Visit
everywhere
В
Отсо-сити,
Мультикоре
In
Outso-city,
Multicore
Будто
тянешься
ты
к
звезде
As
if
you
are
reaching
for
a
star
Поучавствуй
и
смотри
не
покрасней
Participate
and
watch
out,
don't
blush
Буду
честен,
я
не
лучший
I'll
be
honest,
I'm
not
the
best
Из
жителей
СП
Of
the
inhabitants
of
SP
Но
хочется
дать
помощь
But
I
want
to
give
help
Тем,
кто
боится
сцен
To
those
who
are
afraid
of
the
stage
Тем,
кто
не
может
показать
себя
To
those
who
can't
show
themselves
Не
бойся,
друг
Don't
be
afraid,
buddy
Ведь
я
уверен,
ты
чертовски
крут
Because
I'm
sure
you're
damn
cool
Вместе
мы
идём
к
вершине
Together
we
go
to
the
top
Не
боясь
оступиться
Not
afraid
to
stumble
Ведь
кто
не
делает
ошибок
Because
whoever
doesn't
make
mistakes
Лучше
тем
удалиться
Better
to
leave
them
Именно
так
все
и
происходит
That's
how
it
all
happens
На
сцене
новые
лица
On
stage
new
faces
Боюсь,
что
в
них
вы
I'm
afraid
you
will
Сможете
сами
влюбиться/
Be
able
to
fall
in
love
yourself/
Знаешь
что
тебе
скажу
You
know
what
I'll
tell
you
В
свете
фонарей
In
the
light
of
streetlights
Я
с
тобою
рядом,
друг
I'm
by
your
side,
buddy
Лишь
бы
начал
ты
поскорей
Just
start
as
soon
as
possible
Поучавствуй
и
посмотрим
кто
сильней
Participate
and
let's
see
who
is
stronger
В
баре,
либо
стадионе
In
a
bar,
or
a
stadium
Побывай
везде
Visit
everywhere
В
Отсо-сити,
Мультикоре
In
Outso-city,
Multicore
Будто
тянешься
ты
к
звезде
As
if
you
are
reaching
for
a
star
Поучавствуй
и
смотри
не
покрасней
Participate
and
watch
out,
don't
blush
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ведерников захар дмитриевич, рэстов андрей андреевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.