Paroles et traduction Эндшпиль - Кот
Пороботи
меня
пастырем,
испепели
моё
небо!
Make
me
your
shepherd,
burn
my
sky
to
ashes!
Разбивая
скалы
о
скалы,
затащи
меня
в
дебри
Shattering
rocks
against
rocks,
drag
me
into
the
wilderness
Ветром
за
ветром,
мы-enemy,
кепка
да
кеды,
Wind
after
wind,
we're
enemies,
just
a
cap
and
sneakers,
Уверенно
снегом
на
головы,
строки
холодные
Confidently
snow
on
our
heads,
cold
lines
Выродок!
Слово
дал
мол
я
вандал,
кормил
небылицами
Freak!
I
gave
my
word,
they
say
I'm
a
vandal,
fed
with
fables
Колото-резаных
ран
куда
больше,
чем
принцыпов
Stab
and
cut
wounds,
far
more
than
principles
В
принцыпе
дикция
вывезет.
Дымом
зажаты
извилины
In
principle,
diction
will
carry
it.
My
thoughts
are
clouded
with
smoke
Верю
себе,
но
не
верю
себе
и
амбициям
I
believe
in
myself,
but
I
don't
believe
in
myself
and
ambitions
Тихо
по
норам
в
мой
дом,
переполненный
крысами
Quietly
into
the
burrows
of
my
home,
overflowing
with
rats
Те,
кого
звали
детьми
мы
давно
уже
выросли
Those
who
we
called
children
have
long
grown
up
Рыскали
шмары
в
утробе,
лайк
от
шелиста
купюр
Sluts
rummaged
in
the
womb,
a
like
from
the
rustle
of
bills
Мы
же
вечером
на
топе
создавали
свой
уют
We,
in
the
evening
at
the
top,
created
our
own
comfort
В
мире
подобном
нет
грязи,
и
продан
не
будешь
за
рубль
In
a
world
like
this,
there's
no
dirt,
and
you
won't
be
sold
for
a
ruble
Ему-то
не
сунут
твой
фейс
глажу
или
кучу
They
won't
shove
your
face
or
a
pile
in
his
face
Своей
житухи
кучер
- сам
знаю
как
лучше
I'm
the
driver
of
my
own
life
- I
know
best
И
когда
мирю
себя
в
небе
побелеют
тучи
And
when
I
reconcile
myself
in
the
sky,
the
clouds
will
turn
white
Ай-ай-ай-ай-я-ядом
проникну
в
нутро
меломанам
Ai-ai-ai-ai-I'll
penetrate
the
depths
of
music
lovers
with
poison
Присвою
свой
собственный
кров
I'll
claim
my
own
home
Мы
же
были
на
грани:
сломали
микро,
разорвали
притон
We
were
on
the
edge:
broke
the
mic,
tore
up
the
den
И
упали
на
ноги
кананадами
And
landed
on
our
feet
like
Canadians
В
небе
ревели
серенадами,
били
под
окнами
забытых
снов
Serenaded
in
the
sky,
beat
under
the
windows
of
forgotten
dreams
Ай-ай-ай-ай-я-я
рядом
шагали
мы
в
ногу,
стою
у
порога
Ai-ai-ai-ai-we
walked
side
by
side,
I
stand
at
the
threshold
Давно
позабытых
домов...
Of
long-forgotten
houses...
Вруби
битос,
намутим
движения
Turn
on
the
beats,
let's
get
moving
Я
знаю
город
лучше
чем
таблицу
умножения
I
know
the
city
better
than
the
multiplication
table
Мал,
но
страшен,
как
толстый
шмель
Small,
but
terrible,
like
a
fat
bumblebee
То
глубако
попал
я,
то
попал
в
мишень
Sometimes
I
hit
deep,
sometimes
I
hit
the
target
Злобные
крики
сменяют
вопли
Angry
shouts
are
replaced
by
screams
Жизнь-зебра,
и
мы
у
нее
в
самой
жопе
Life
is
a
zebra,
and
we're
at
its
very
ass
Нельзя
летать
рожденным
ползать
Those
born
to
crawl
cannot
fly
До
юга
долго,
до
юга
поздно
It's
a
long
way
to
the
south,
it's
too
late
to
the
south
Твой
реп
не
опознан.
Не!
Даже
не
проза
Your
rap
is
unidentified.
No!
Not
even
prose
Сила
в
корнях,
друг.
И
давай
без
вопросов
Strength
is
in
the
roots,
friend.
And
let's
do
it
without
questions
Работа-nosence,
жизнь-гонза
Work
is
nosence,
life
is
gonzo
Ученье-свет?
У
нас
потухло
солнце.
Learning
is
light?
Our
sun
has
gone
out.
Долетит
многим,
и
как
бы
не
вращало,
он
упадёт
на
ноги
It
will
reach
many,
and
no
matter
how
it
spins,
he
will
land
on
his
feet
Нам
жизнь
даёт
уроки,
теперь
от
куда
бы
не
падал-приземлюсь
на
ноги
Life
teaches
us
lessons,
now
no
matter
where
I
fall,
I'll
land
on
my
feet
Ай-ай-ай-ай-я-ядом
проникну
в
нутро
меломанам
Ai-ai-ai-ai-I'll
penetrate
the
depths
of
music
lovers
with
poison
Присвою
свой
собственный
кров
I'll
claim
my
own
home
Мы
же
были
на
грани:
сломали
микро,
разорвали
притон
We
were
on
the
edge:
broke
the
mic,
tore
up
the
den
И
упали
на
ноги
кананадами
And
landed
on
our
feet
like
Canadians
В
небе
ревели
серенадами,
били
под
окнами
забытых
снов
Serenaded
in
the
sky,
beat
under
the
windows
of
forgotten
dreams
Ай-ай-ай-ай-я-я
рядом
шагали
мы
в
ногу,
стою
у
порога
Ai-ai-ai-ai-we
walked
side
by
side,
I
stand
at
the
threshold
Давно
позабытых
домов...
Of
long-forgotten
houses...
Ты
веришь
мне?
Тогда
закрой
глаза
и
жди
мурашек
Do
you
believe
me?
Then
close
your
eyes
and
wait
for
the
goosebumps
Каждая
строка-символика,
несёт
посыл
за
старших
Each
line
is
symbolic,
carries
a
message
for
the
elders
Здесь
мёдом
зацыпить
друзей-особо
не
в
лом
Here,
hooking
friends
with
honey
is
not
particularly
difficult
Статус
бить
по
совести
не
ново-вот
тебе
облом
Breaking
the
status
by
conscience
is
not
new
- here's
your
bummer
Я
не
против,
если
родина
пробьёт
low
kick
I
don't
mind
if
the
homeland
throws
a
low
kick
Приговор
по
принцепу
матрешек,
чисто
без
обид
The
sentence
is
based
on
the
principle
of
nesting
dolls,
purely
without
offense
Вира!
И
наше
счастье
всё
же
достигнуть
предела
Hurray!
And
our
happiness
is
still
to
reach
the
limit
Когда
дочь
или
сынок
на
выходе
с
табличкой!
"Hollo"
When
a
daughter
or
son
comes
out
with
a
sign!
"Hello"
У
тебя,
гляди,
разврата
рожа
точно
поведала
Your
face
of
debauchery
has
definitely
told
Глупо
как-то,
вроде
боевик,
но
в
тоже
время
сладко
It's
kind
of
stupid,
like
an
action
movie,
but
at
the
same
time
sweet
Тут
подыхают
от
скуки,
попробуй
выкуси
Here
they
die
of
boredom,
try
to
bite
Мрази
местного
розлива,
торчи
с
грязной
примесью
Local
scum,
stick
out
with
dirty
impurities
А
как
тебе
такое:
чистой
совестью
не
станет
плакать,
And
how
do
you
like
this:
a
clear
conscience
will
not
cry,
Отвлечет
беду
на
приблядка
и
упадёт
на
лапоть?
It
will
distract
misfortune
on
a
trinket
and
fall
on
a
bast
shoe?
Жаба
душит,
не
гони!
Стало
быть
мы
двинем
дальше
The
toad
is
choking,
don't
drive!
So
we'll
move
on
Я
не
устал,
а
это
будет
уроком
для
младших.
I'm
not
tired,
and
this
will
be
a
lesson
for
the
younger
ones.
Ай-ай-ай-ай-я-ядом
проникну
в
нутро
меломанам
Ai-ai-ai-ai-I'll
penetrate
the
depths
of
music
lovers
with
poison
Присвою
свой
собственный
кров
I'll
claim
my
own
home
Мы
же
были
на
грани:
сломали
микро,
разорвали
притон
We
were
on
the
edge:
broke
the
mic,
tore
up
the
den
И
упали
на
ноги
кананадами
And
landed
on
our
feet
like
Canadians
В
небе
ревели
серенадами,
били
под
окнами
забытых
снов
Serenaded
in
the
sky,
beat
under
the
windows
of
forgotten
dreams
Ай-ай-ай-ай-я-я
рядом
шагали
мы
в
ногу,
стою
у
порога
Ai-ai-ai-ai-we
walked
side
by
side,
I
stand
at
the
threshold
Давно
позабытых
домов...
Of
long-forgotten
houses...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.