Эпидемия - Выбор есть! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эпидемия - Выбор есть!




Выбор есть!
The choice is yours!
Явь или сон, век или миг
Reality or dream, a century or a moment,
Остановилось время.
Time has stopped.
Кто я такой чей это лик
Who am I, whose face is it
В зеркале ледяном?
In the icy mirror?
Я помню снежный вихрь, звериный вой.
I remember the snowstorm, the animal's howl
Сомкнулось небо надо мной
The sky closed above me,
(Гилтиас)
(Giltias)
Вставай, герой,
Rise, hero,
Судьба не часто дарит нам шанс второй!
Fate does not often give us a second chance!
Летим со мной
Fly with me
Туда где ждут тебя почёт и покой!
Where honor and peace await you!
(Ботар-Эль)
(Botar-El)
Ни за что, бой не окончен:
Never, the fight is not over:
Враг не побеждён, пусть он силён!
The enemy is not defeated, even if it is strong!
Гибель моих воинов не могу забыть,
The death of my warriors I can't forget,
Не могу простить
I can't forgive
(Гилтиас)
(Giltias)
Но разве может месть
But can revenge
Служить мотивом для героя в новой битве
Serve as a motive for the hero in a new battle?
(Ботар-Эль)
(Botar-El)
Выбор есть:
The choice is yours:
Узреть судьбу на поле боя или лежать подо льдом!
To behold destiny on the battlefield or to lie under the ice!
(Гилтиас)
(Giltias)
Метель страшна:
The blizzard is terrible:
На Ксентароне сеет хаос она!
Chaos reigns on Ksentaron!
Свой долг сполна
You paid your duty in full
Ты отдал, это больше не твоя война.
This is no longer your war.
(Ботар-Эль)
(Botar-El)
Ни за что, бой не окончен:
Never, the fight is not over:
Враг не побеждён, пусть он силён!
The enemy is not defeated, even if it is strong!
В мире много места, но двоим в нём тесно
The universe is wide, but there is no room for two.
Кто-то должен пасть!
Someone must pass!
(Гилтиас)
(Giltias)
Но разве может месть
But can revenge
Служить мотивом для героя в новой битве?
Serve as a motive for the hero in a new battle?
(Ботар-Эль)
(Botar-El)
Выбор есть:
The choice is yours:
Узреть судьбу на поле боя или лежать подо льдом!
To behold destiny on the battlefield or to lie under the ice!
(Гилтиас)
(Giltias)
Но разве может месть
But can revenge
Служить мотивом для героя?
Serve as a motive for the hero?
(Ботар-Эль)
(Botar-El)
Выбор есть:
The choice is yours:
Узреть судьбу на поле боя или лежать подо льдом!
To behold destiny on the battlefield or to lie under the ice!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.