Эпидемия - Я иду за тобой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эпидемия - Я иду за тобой




Я иду за тобой
I Follow You
Прости меня, но мне пора идти
Forgive me, but it's time for me to go
Туда, где нету боли -
To a place where there is no pain -
ты только отпусти.
Just let me go.
Я рада, что даруют небеса
I'm grateful that heavens grant me
До роковой минуты смотреть
Until the fateful moment to look
в твои глаза.
Into your eyes.
Мне ничего не надо,
I need nothing,
Лишь слышать голос твой!
Just to hear your voice!
И чтоб была ты рядом -
And to have you by my side -
Я иду за тобой,
I follow you,
Я иду за тобой,
I follow you,
Я иду за тобой!
I follow you!
Коснись моей руки
Touch my hand
в последний раз,
One last time,
Мы встретимся однажды,
We will meet again someday,
но только не сейчас.
But not now.
Лучом звезды явлюсь я
I will appear as a star's ray
за тобой,
Behind you,
Но этот путь далёкий
But this distant path
мне начинать одной.
I must begin alone.
Мне ничего не надо...
I need nothing...
Уносит дикий
The wild
ветер прочь
Wind carries away
Осколки
The fragments
великой любви,
Of great love,
На мир опускается
Eternal night descends
вечная ночь
Upon the world
И нет никого,
And there's no one,
зови, не зови.
Call or not.
соло: Мелисов
solo: Melisov
Мне ничего не надо...
I need nothing...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.