Paroles et traduction Эпидемия - Dragonheart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deadly
clouds
and
spreading
wings,
Смертоносные
облака
и
распростертые
крылья,
Fire
burns
inside.
Огонь
горит
внутри.
Force
of
thunders
callin′
me
Сила
грома
зовет
меня.
Into
glory
fly!
Во
славу
лети!
I'm
a
dragon
and
I
Fly
Я
дракон
и
я
лечу
To
protect
my
lands
Защищать
свои
земли
Black
archimage
has
been
tried
Черный
архимаг
был
испытан.
To
cast
evil
spells!
Наложить
злые
чары!
In
the
fever
of
battle,
В
пылу
битвы,
On
wings
of
light.
На
крыльях
света.
I
have
no
riders
–
У
меня
нет
всадников
–
My
lord
is
my
mind.
Мой
Господь
- это
мой
разум.
Beware
of
the
dragon
Берегись
дракона!
Who′s
goin'
to
fight,
Кто
будет
драться?
Revenger
of
order
and
light.
Мститель
порядка
и
света.
Call
of
the
wild
is
dragonheart,
Зов
дикой
природы-это
сердце
дракона,
That
rising
in
me
raging
scream.
Это
поднимающийся
во
мне
неистовый
крик.
Fearless
and
bold
– brave
dragonheart,
Бесстрашный
и
смелый-Храброе
драконье
Is
guiding
me
till
final
dream!
Сердце
ведет
меня
до
последнего
сна!
Fireballs
and
lightning
strikes
–
Огненные
шары
и
удары
молний
–
Magic
war
begins.
Начинается
волшебная
война.
Sorcerers
of
night
and
death
Колдуны
ночи
и
смерти
Send
their
deadly
kiss.
Пошли
им
смертельный
поцелуй.
But
the
fear
is
in
their
eyes
Но
страх
в
их
глазах.
Slowly
growin'
on.
Медленно
взрослею.
Dragon
flies,
nowhere
to
run
Стрекозы
летают,
бежать
некуда.
You
can
see
the
dawn.
Ты
можешь
увидеть
рассвет.
In
the
fever
of
battle...
В
пылу
битвы...
Call
of
the
wild
is
dragonheart...
Зов
дикой
природы
- это
сердце
дракона...
In
the
fever
of
battle...
В
пылу
битвы...
Call
of
the
wild
is
dragonheart...
Зов
дикой
природы
- это
сердце
дракона...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): юрий "juron" мелисов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.