Paroles et traduction Эпидемия - Не остановить мечту
Не остановить мечту
Don't Stop the Dream
В
нём
бесконечности
тайна,
In
it,
the
secret
of
infinity,
Манит
к
себе
неслучайно
It
beckons
not
in
vain
Тех,
кто
уже
научился
мечтать.
Those
who
have
already
learned
to
dream.
Среди
законов
и
правил
Among
the
laws
and
rules
Ты
в
своём
прошлом
оставил
You
left
in
your
past
И
захотел
себе
крылья
создать!
And
you
wanted
to
create
wings
for
yourself!
Выше
непокорных
птиц,
Higher
than
the
rebellious
birds,
Яростнее
ветра,
Furious
than
the
wind,
В
поднебесье
нет
границ,
There
are
no
limits
in
the
sky,
Равнодушных
лиц.
Indifferent
faces.
Белые,
лёгкие
крылья
White,
light
wings
Дарят
полёт,
Give
flight,
Прочь
от
невзгод
–
Away
from
adversity
-
Ты
набираешь
высоту.
You
gain
altitude.
Солнечной
пылью
Solar
dust
Плавится
воск,
Melts
the
wax,
Жизнь
под
откос,
Life
down
the
drain,
Но
не
остановить
мечту...
But
don't
stop
the
dream...
Сердце
в
восторженном
ритме,
Beats
in
an
ecstatic
rhythm,
Мир
в
непривычной
палитре,
The
world
is
in
an
unusual
palette,
Так
необычны
леса
и
поля.
Forests
and
fields
are
so
unusual.
Губят
их
Солнце
и
ветер,
The
Sun
and
the
wind
destroy
them,
Ты
ничего
не
заметил,
You
haven't
noticed
anything,
Только
всё
ближе
и
ближе
земля!
Only
the
earth
is
getting
closer
and
closer!
Выше
непокорных
птиц...
Higher
than
rebellious
birds...
Белые,
лёгкие
крылья...
White,
light
wings...
Выше
непокорных
птиц...
Higher
than
rebellious
birds...
Белые,
лёгкие
крылья...
White,
light
wings...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.