Эпидемия - Океан пустоты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эпидемия - Океан пустоты




Океан пустоты
Ocean of Emptiness
Океан пустоты
Ocean of emptiness
Берег я, берег ты
I am the shore, you are the shore
Подставляю ладонь
I offer my palm
Под небесный огонь
Under the celestial fire
Но не греет он
But it doesn't warm
Ты во льдах, а я окутана огнём
You are in ice, and I am enveloped in flames
Жизнь плетёт причудливую нить
Life weaves a whimsical thread
Но пока мы не уснули вечным сном
But until we fall into eternal sleep
Нас никто не сможет разлучить
No one can separate us
Не сможет разлучить
Cannot separate us
Пелена тишины
A veil of silence
Голоса не слышны
Voices are not heard
Но один тихий звук
But one quiet sound
Твоего сердца стук
The beat of your heart
Я услышал вдруг
I suddenly heard
Ты во льдах, а я окутана огнём
You are in ice, and I am enveloped in flames
Жизнь плетёт причудливую нить
Life weaves a whimsical thread
Но пока мы не уснули вечным сном
But until we fall into eternal sleep
Нас ничто не сможет разлучить
Nothing can separate us
Не сможет разлучить
Cannot separate us
Тьма никогда не отступит
Darkness will never retreat
Пока есть сомнения в наших сердцах
As long as there are doubts in our hearts
Мы блуждаем впотьмах
We wander in the dark
Я во льдах
I am in ice
А я окутана огнём
And I am enveloped in flames
Жизнь плетёт причудливую нить
Life weaves a whimsical thread
Но пока мы не уснули вечным сном
But until we fall into eternal sleep
Нас никто не сможет разлучить
No one can separate us
Не сможет разлучить
Cannot separate us
Не сможет разлучить
Cannot separate us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.