Эпидемия - Реквием (Скорбя о ней…) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эпидемия - Реквием (Скорбя о ней…)




Реквием (Скорбя о ней…)
Requiem (Grieving for her...)
Как быть, если рухнули мечты,
What to do if dreams are gone,
Если никому не нужен ты
If you are not needed by anyone
В мире боли и обмана?
In a world of pain and deceit?
Гаснет в небе солнца слабый луч,
A dim sunbeam is fading in the sky,
К двери в мир иной нашёлся ключ
A key to the other world has been found
Выходить ей было рано, но...
It was too early for her to leave, but...
Миллионами цветных огней
The day exploded in millions of colored lights,
Разлетелся день, скорбя о ней.
Grieving for her.
В мире боли, не найдя тепла,
Not finding warmth in the world of pain,
Новый дом навеки обрела.
She found her new home forever.
Что она хотела там найти?
What did she want to find there?
Ведь оттуда нет уже пути
After all, there is no way back from there
К тем, кто любит и страдает.
To those who love and suffer.
До чужих страданий дела нет,
Worries about other people's troubles are not yours,
Легче погасить ненужный свет,
It's easier to turn off an unnecessary light,
Потому что он пугает смерть...
Because it scares death...
Миллионами цветных огней...
In millions of coloured lights...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.