Paroles et traduction Эпидемия - Реквием
Как
быть,
если
рухнули
мечты,
What
to
do
when
dreams
collapse,
Если
никому
не
нужен
ты
When
you're
needed
by
no
one,
В
мире
боли
и
обмана?
In
this
world
of
pain
and
lies?
Гаснет
в
небе
солнца
слабый
луч,
The
sun's
faint
ray
fades
in
the
sky,
К
двери
в
мир
иной
нашёлся
ключ
–
The
key
to
the
world
beyond
is
found
–
Выходить
ей
было
рано,
но…
It
was
too
early
for
her
to
leave,
but…
Миллионами
цветных
огней
In
millions
of
colorful
lights,
Разлетелся
день,
скорбя
о
ней.
The
day
scattered,
mourning
her
loss.
В
мире
боли,
не
найдя
тепла,
In
a
world
of
pain,
finding
no
warmth,
Новый
дом
навеки
обрела.
She
found
her
eternal
home.
Что
она
хотела
там
найти?
What
did
she
hope
to
find
there?
Ведь
оттуда
нет
уже
пути
There's
no
way
back
from
that
place
К
тем,
кто
любит
и
страдает.
To
those
who
love
and
suffer.
До
чужих
страданий
дела
нет,
No
one
cares
about
the
suffering
of
others,
Легче
погасить
ненужный
свет,
It's
easier
to
extinguish
the
unnecessary
light,
Потому
что
он
пугает
смерть…
Because
it
scares
death…
Миллионами
цветных
огней…
In
millions
of
colorful
lights…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.