Paroles et traduction Эпидемия - Романс о слезе
Романс о слезе
Romance of a Tear
Я
видел
сон
- он
был
реален
I
saw
a
dream
- it
felt
so
real
Услышал
птицы
крик
- он
душу
рвал
A
bird's
cry
pierced
me,
tore
my
soul
Твой
облик
ясен,
но
печален
Your
face
so
clear,
yet
filled
with
pain
Вслед
за
собою
в
неизвестность
звал
It
beckoned
me
to
the
unknown
Я
понимал,
что
недостоин
I
knew
I
wasn't
worthy
Когда
связала
наши
души
нить
When
fate
entwined
our
souls
as
one
Я
не
герой,
не
славный
воин
I'm
not
a
hero,
no
valiant
knight
Но
что
мне
сможет
запретить
любить?
But
who
can
tell
my
heart
it
can't
love?
Полечу
я,
словно
птица
I'll
fly
like
a
bird
on
high
Чтобы
сердце
сжечь
в
огне
To
burn
my
heart
in
flames
of
fire
Я
не
дам
слезе
пролиться
I
won't
let
your
tear
fall
and
die
За
неё
заплатят
мне!
They'll
pay
the
price,
my
heart's
desire!
В
безлунную,
глухую
ночь
твой
взор
In
moonless
night,
your
gaze
so
deep
Развеет
мрак,
разрушит
тьмы
узор
Dispels
the
darkness,
breaks
the
spell
of
sleep
Я
спрятал
душу
от
любви
I
hid
my
soul
from
love's
embrace
Но
как
смогу
остановить
себя?
But
how
can
I
hold
back
my
pace?
Я
брошу
вызов
небесам
I'll
challenge
the
heavens
above
За
то,
что
пролилась
слеза
твоя
For
the
tear
that
fell,
my
one
true
love
За
то,
что
пролилась
слеза
For
the
tear
that
fell,
a
silent
dove
Возможно,
ты
уже
забыла
Perhaps
you've
already
forgotten
Мой
голос,
цвет
моих
печальных
глаз
My
voice,
the
color
of
my
mournful
eyes
Любовь
в
себе
похоронила
Buried
love,
a
feeling
rotten
А
может,
не
было
её
у
нас?
Or
maybe
it
was
just
a
disguise?
А
ты
зовёшь
мой
дух
покорный
But
you
still
call
my
spirit
near
Как
манит
ночью
корабли
маяк
Like
a
lighthouse
guiding
ships
at
night
Я
на
скале,
в
объятиях
шторма
I
stand
on
the
cliffs,
the
storm
so
clear
И
я
погибну,
сделав
этот
шаг!
And
I
will
perish,
taking
flight!
Полечу
я,
словно
птица
I'll
fly
like
a
bird
on
high
Чтобы
сердце
сжечь
в
огне
To
burn
my
heart
in
flames
of
fire
Я
не
дам
слезе
пролиться
I
won't
let
your
tear
fall
and
die
За
неё
заплатят
мне!
They'll
pay
the
price,
my
heart's
desire!
В
безлунную,
глухую
ночь
твой
взор
In
moonless
night,
your
gaze
so
deep
Развеет
мрак,
разрушит
тьмы
узор
Dispels
the
darkness,
breaks
the
spell
of
sleep
Я
спрятал
душу
от
любви
I
hid
my
soul
from
love's
embrace
Но
как
смогу
остановить
себя?
But
how
can
I
hold
back
my
pace?
Я
брошу
вызов
небесам
I'll
challenge
the
heavens
above
За
то,
что
пролилась
слеза
твоя
For
the
tear
that
fell,
my
one
true
love
За
то,
что
пролилась
слеза
For
the
tear
that
fell,
a
silent
dove
Звёзды
рисуют
в
ночи
Stars
paint
your
name
across
the
night
Имя
твоё
Your
name,
a
beacon
shining
bright
Сердце
быстрее
стучит
My
heart
beats
faster,
filled
with
might
Миг
настаёт
The
moment
comes,
I
take
to
flight
Да,
мне
не
жить
Yes,
I
won't
live
Если
ответ
будет
"нет"
If
your
answer
is
"no"
Только
скажи
Just
let
me
know
Что
не
забудешь
тех
лет!
You
won't
forget
the
years
we'd
sown!
В
безлунную,
глухую
ночь
твой
взор
In
moonless
night,
your
gaze
so
deep
Развеет
мрак,
разрушит
тьмы
узор
Dispels
the
darkness,
breaks
the
spell
of
sleep
Я
спрятал
душу
от
любви
I
hid
my
soul
from
love's
embrace
Но
как
смогу
остановить
себя?
But
how
can
I
hold
back
my
pace?
Я
брошу
вызов
небесам
I'll
challenge
the
heavens
above
За
то,
что
пролилась
слеза
твоя
For
the
tear
that
fell,
my
one
true
love
За
то,
что
пролилась
слеза
For
the
tear
that
fell,
a
silent
dove
За
то,
что
пролилась
слеза
For
the
tear
that
fell,
a
sign
from
above
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.