Эпидемия - Солнца свет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эпидемия - Солнца свет




Солнца свет
The Light of the Sun
Впишем в сердца воинов имена
Let us inscribe in our hearts the names of warriors
В память о них будем пить допьяна
In their memory we will drink to the dregs
Бремя потерь годы лишь заглушат
The burden of loss the years will only muffle
Бронза и медь образы сохранят
Bronze and copper will preserve their images
Путь непростой мы достойно прошли
We have worthily walked the difficult path
Ради спасенья несчастной земли
For the salvation of the unfortunate land
Скоро планета цвета обретёт
Soon the planet will acquire colors
Робкий рассвет пробужденье несёт
A timid dawn brings awakening
В этот мир приходит время без страдания и бед
In this world, the time comes without suffering and trouble
Где насилию и войнам места больше нет
Where there is no more room for violence and wars
Только этот день наступит через много-много лет
Only this day will come in many, many years
А пока, да воссияет Солнца свет
And until then, may the light of the Sun shine
Час наступил, из-за высоких круч
The hour has come, from behind the high cliffs
Мир осветил солнечный, яркий луч
The world is lit by a bright, sunny ray
Дьявольских чар сгинула пелена
The veil of devilish spells has vanished
Стали видны красочные тона
Colorful tones became visible
Точку в сказании поставить пора
It is time to put an end to the tale
Пепел страниц развевают ветра
The winds are blowing away the ashes of the pages
Нас ожидают другие места
Other places await us
Чтобы начать всё с пустого листа
To start everything from scratch
В этот мир приходит время без страдания и бед
In this world, the time comes without suffering and trouble
Где насилию и войнам места больше нет
Where there is no more room for violence and wars
Только этот день наступит через много-много лет
Only this day will come in many, many years
А пока, да воссияет Солнца
And until then, may it shine, the light of the Sun
Свет, ослепляя наших врагов
Light, blinding our enemies
Да воссияет вовеки веков
May it shine forever and ever
В этот мир приходит время без страдания и бед
In this world, the time comes without suffering and trouble
Где насилию и войнам места больше нет
Where there is no more room for violence and wars
Только этот день наступит через много-много лет
Only this day will come in many, many years
А пока, да воссияет Солнца свет
And until then, may the light of the Sun shine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.