Эрнесто Заткнитесь - Нейтрино - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эрнесто Заткнитесь - Нейтрино




Нейтрино
Neutrino
- Аливарп тсе аливарп
- Aliwarp tse aliwarp
- Извини что?
- Excuse me, what?
- Аливарп тсе аливарп
- Aliwarp tse aliwarp
- Мать твоя такая
- Your mother is like that
Дебютный стих сложил когда мне было годиков пять
I wrote my debut verse when I was five years old
Я сызмальства был склонен по своей природе копать
Since childhood, I was naturally inclined to dig
Чернозём слов
The black soil of words
Пускай кто-то наречёт всё это позёрством
Let someone call it all posturing
Но чёрт с ним, я просто больше не умею хорошо ничо сам
But to hell with it, I just can't do anything well myself anymore
Пока судьбой обласканные альфа-одноклассники
While the alpha classmates, caressed by fate,
Затягиваясь, лапали ровесниц во дворах, да квасили
Puffing on cigarettes, groped classmates in the yards, and drank
Король нерях всё выверял, дойдёт метафора до вас или иначе
The king of sloppiness was calibrating everything, would the metaphor reach you or otherwise
Но кто эти вы, тогда не представлял себе
But who are you, I couldn't imagine then
А вам-то было многим немногим больше, чем пять, и сам
And you were not much more than five, and I
Я был девятиклассником, и так мечтал не пятиться назад
Was a ninth-grader, and I dreamed so much not to back down
Когда за школой на меня быковали и тявкали кадры
When the guys bullied and barked at me behind the school
Ждал, чтоб час мой пробил, как в версуса заставке литавры
I waited for my hour to strike, like timpani in the Versus intro
Учился не сдаваться, даже если карта бита
I learned not to give up, even if the cards are beaten
Не бояться грубоватой правды, словно в Бёрдмэне Табита
Not to be afraid of the rough truth, like Tabitha in Birdman
В былое время тихим был, будто спорткар Гамбино
In the old days, I was quiet, like Gambino's sports car
Мастак верстать говнотекста был - суперстар гостиной
I was a master of typesetting shitty text - a superstar of the living room
Моя вселенная меня бережёт
My universe protects me
Выйду из квартиры на времени реки бережок
I will leave the apartment on the bank of the river of time
Пустота сияет ярко, во Чапаев жжот
Emptiness shines brightly, in Chapaev it burns
Oh, some people don't like you to talk like that
Oh, some people don't like you to talk like that
На версусе норм, но треки отстой
On Versus it's okay, but the tracks suck
Пошёл на хуй, пиздюк, недоросль
Fuck off, you little shit, you underling
На версусе норм, но треки отстой
On Versus it's okay, but the tracks suck
Пошёл на хуй, пиздюк, недоросль
Fuck off, you little shit, you underling
На версусе норм, но треки отстой
On Versus it's okay, but the tracks suck
Да пошёл на хуй, пиздюк, недоросль
Yeah, fuck off, you little shit, you underling
На версусе норм, но треки отстой
On Versus it's okay, but the tracks suck
Бляд пошёл на хуй, пиздюк, недоросль
Damn, fuck off, you little shit, you underling
В свой путевой дневник, выкурив водник, вник
Into my travel diary, having smoked a bong, I delved
Одержим, будто доктор Тэккери из больницы Ник
Possessed, like Dr. Thackeray from Nick Hospital
Ты знаешь мой ник, ты знаешь мой ник
You know my nickname, you know my nickname
Т-т-ты знаешь мой ник еще б ты не знал, конечно же, знаешь
Y-y-you know my nickname, of course you do, you know
Популярные лидеры чартов
Popular chart leaders
О любви скулят и рычат но
Whine and growl about love but
Подчас впитывать клипы артистов востребованных не желает сетчатка
Sometimes the retina doesn't want to absorb the clips of popular artists
Если ты в народе на цитаты раздираем
If you are torn apart for quotes among the people
И у сцены тёлки бродят лишь с пиздатыми телами
And only chicks with awesome bodies roam near the stage
Велика вероятность, что ты просто опотапинастился
There is a high probability that you simply became a Potap
Как хитрости у Баттерса, в твоём хип-хапе мастерства
Like tricks - Butters has, in your hip-hop mastery
У большинства в умах маразма непролазны заросли
Most minds have impenetrable thickets of insanity
На пьедестале часто те, кому дали больше пиара в СМИ
Those who were given more PR in the media are often on the pedestal
Но зависаю над словесами как в спортзале зависал Брюс Ли
But I hang over words like Bruce Lee hung in the gym
Хотя поможет тут прокаченный тезаурус ли? похуй
Although, will a pumped-up thesaurus help here? fuck it
Как сказал Луперкаль, у нас тут свой Круг, и мы в нём в роли Ирины
As Lupercal said, we have our own Circle here, and we are Irina in it
И молчать не вели нам - музыка от солнца - к сердцу "Neutrino"
And we were not told to be silent - music from the sun - to the heart "Neutrino"
Нас мало, вестимо, нас не настигла участь Стима
We are few, of course, we were not overtaken by the fate of Steam
Без балаклав, на всех углах несём, всё, что в умах носимо
Without balaclavas, on all corners we carry everything that is wearable in our minds
Нет лейбла, чтоб его задиссить в твиттере, как Си, Кристина
There is no label to diss on Twitter like Si, Christina
Стою своей квартиры посреди на
I stand in the middle of my apartment on
Плиту тру щёткой
I clean the stove with a brush
У меня версус с хрущёвкой
I have a Versus with Khrushchev
И залатав в трубе щель
And having patched the gap in the pipe
И сяду писать тру-вещи
And I will sit down to write true things
Ведь я не утихомирюсь, пока зациклен минус
Because I will not calm down while the minus is looped
Саша Тихомиров, сними мне клип, не то на твоих тёлок кинусь
Sasha Tikhomirov, shoot a video for me, or I'll pounce on your chicks
На "Версусе" норм, но треки отстой
On "Versus" it's okay, but the tracks are sucks
Пошёл на хуй, пиздюк, недоросль!
Fuck off, you little shit, you underling!
На "Версусе" норм, но треки отстой
On "Versus" it's okay, but the tracks are sucks
Пошёл на хуй, пиздюк, недоросль!
Fuck off, you little shit, you underling!
На "Версусе" норм, но треки отстой
On "Versus" it's okay, but the tracks are sucks
Да пошёл на хуй, пиздюк, недоросль!
Yeah, fuck off, you little shit, you underling!
Я из поколенья тех, что в ванну сыпали для ванны соль
I am from the generation that poured bath salts into the bath
Пока у "ATL" мой трек не будет на будильнике
Until "ATL" has my track on the alarm clock
Пока заявку в друзья не кинет мне L'One в ВК
Until L'One sends me a friend request on VK
Пока не нагрузит в тачиле мой трэк Loc-Dog
Until Loc-Dog loads my track into his car
А Шым через µTorrent не качнёт альбом на лэптоп
And Shym downloads the album to his laptop via µTorrent
В свой путевой дневник, выкурив водник, вник
Into my travel diary, having smoked a bong, I delved
Одержим, будто доктор Тэккери из больницы Ник
Possessed, like Dr. Thackeray from Nick Hospital
Ты знаешь мой ник, ты знаешь мой ник
You know my nickname, you know my nickname






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.