Paroles et traduction Этери Бериашвили - Любовь в кавычках
Любовь в кавычках
Love in quotation marks
Любовь
в
кавычках!
Love
in
quotation
marks!
Это
была
привычка!
It
was
a
habit!
Любовь
в
кавычках!
Love
in
quotation
marks!
Приходишь
без
звонка.
You
come
without
a
call.
И
покидаешь,
ничего
ни
говоря.
And
you
leave,
saying
nothing.
Я
больше
не
могу,
I
can't
do
it
anymore,
смотреть
тебе
вслед;
watch
you
walk
away;
В
темный
угол
уходя,
Retreating
to
a
dark
corner,
Ожидая
рассвет
Waiting
for
dawn
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
I
don't
need
love
in
quotation
marks!
Это
была
твоя
привычка.
It
was
your
habit.
Ты
воровал
мою
любовь
You
stole
my
love
И
не
думал,
что
And
didn't
think,
Ты
причиняешь
мне
боль!
You're
hurting
me!
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
I
don't
need
love
in
quotation
marks!
Это
все
была
моя
привычка!
It
was
all
my
habit!
Я
отдала
свою
любовь
I
gave
away
my
love
И
не
верила,
And
didn't
believe,
Что
разобьешь
сердце
вновь...
That
you
would
break
my
heart
again...
Свет
пронзает
темноту,
Light
pierces
through
the
darkness,
Но
тебя
уже
не
жду.
But
I
don't
wait
for
you
anymore.
И
твоя
ложь
порой
And
your
lies
sometimes
так
ранит
меня,
hurt
me
so,
Но
я
знаю,
что
найду
But
I
know
I'll
find
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
I
don't
need
love
in
quotation
marks!
Это
все
была
твоя
привычка!
It
was
all
your
habit!
Ты
воровал
мою
любовь
You
stole
my
love
И
не
думал,
что
And
didn't
think,
Ты
причиняешь
мне
боль!
You're
hurting
me!
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
I
don't
need
love
in
quotation
marks!
Это
все
была
моя
привычка!
It
was
all
my
habit!
Я
отдала
свою
любовь
I
gave
away
my
love
И
не
верила,
And
didn't
believe,
Что
разобьешь
сердце
вновь...
That
you
would
break
my
heart
again...
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
I
don't
need
love
in
quotation
marks!
Это
все
была
твоя
привычка!
It
was
all
your
habit!
Ты
воровал
мою
любовь
You
stole
my
love
И
не
думал,
что
And
didn't
think,
Ты
причиняешь
мне
боль!
You're
hurting
me!
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
I
don't
need
love
in
quotation
marks!
Это
все
была
моя
привычка!
It
was
all
my
habit!
Я
отдала
свою
любовь
I
gave
away
my
love
И
не
верила,
And
didn't
believe,
Что
разобьешь
сердце
вновь...
That
you
would
break
my
heart
again...
Мне
не
нужна
любовь
в
кавычках!
I
don't
need
love
in
quotation
marks!
Это
все
была
твоя
привычка!
It
was
all
your
habit!
Ты
воровал
мою
любовь
You
stole
my
love
И
не
думал,
что
And
didn't
think,
Ты
причиняешь
мне
боль!
You're
hurting
me!
Любовь
в
кавычках!
Love
in
quotation
marks!
Это
была
привычка!
It
was
a
habit!
Любовь
в
кавычках!
Love
in
quotation
marks!
Это
была
привычка!
It
was
a
habit!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): роман петров, этери бериашвили
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.