Эхопрокуренныхподъездов feat. вБЕНЗИНЕестьОБЛАКА - Love Is - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Эхопрокуренныхподъездов feat. вБЕНЗИНЕестьОБЛАКА - Love Is




Love Is
Love Is
По Карла Маркса стрит
Down Karl Marx Street,
джанк на всю дорогу орали.
Junkies screamed their lungs out the whole way.
ты надувала пузыри love is треснувшими губами.
You blew love is bubbles with your chapped lips.
мы целавались под тенью деревьев
We kissed under the shade of trees,
потом блевали от трёх топоров.
Then puked from the Three Axes vodka.
любовь - это надпись на вкладыше.
Love is a message on a gum wrapper.
нет, это токай, крабовые палки, Бодров.
No, it's Tokay wine, crab sticks, Bodrov.
По бульвару Чавайна мимо драмтеатра
Along Chavain Boulevard, past the drama theater,
асфальт ты разукрасить хотела бензиновыми пятнами
You wanted to paint the asphalt with gasoline stains.
прятались от дождя под мостом вантовым
We hid from the rain under the cable-stayed bridge,
твои розовые пузыри love is - теперь мои атомы.
Your pink love is bubbles - now my atoms.
Бантон Эмма и Фред Дёрст на постерах в комнате.
Bunton Emma and Fred Durst on posters in the room.
между третьей и второй ты снова напомнишь мне,
Between the third and second shot, you'll remind me again
что любовь - это видеть смысл жизни в его глазах. (ха-ха)
That love is seeing the meaning of life in his eyes. (Haha)
ага, тепло по всему телу и набухший пах.
Yeah, warmth throughout the body and a swollen groin.
дома ждут матюки и спайдермен по НТВ.
At home, swearing and Spiderman on NTV await.
любовь - это вырванный лист с Шарлиз Терон в нижнем белье.
Love is a torn-out page with Charlize Theron in lingerie.
дальше буду говорить только вкладышами из жвачек Love is.
From now on, I'll only speak with Love is gum wrappers.
Андрей, я хочу, чтобы тёлки велись на это.
Andrei, I want chicks to fall for this.
любовь - это "смерть на футболе - это комета"
Love is "death at a football game is a comet"
я хочу, чтобы телки на это велись.
I want chicks to fall for this.
дальше буду говорить только вкладышами из жвачек Love is.
From now on, I'll only speak with Love is gum wrappers.
Андрей, я хочу, чтобы тёлки велись на это.
Andrei, I want chicks to fall for this.
любовь - это "смерть на футболе - это комета"
Love is "death at a football game is a comet"
я хочу, чтобы телки на это велись.
I want chicks to fall for this.
а love is
And love is
hardcore, anal sex, assfucked
hardcore, anal sex, assfucked
incest, alphamalesuckers, adult, pornstars, princess
incest, alphamalesuckers, adult, pornstars, princess
innocent, lesbian, homosexual
innocent, lesbian, homosexual
facesitting, double penetration, interracial
facesitting, double penetration, interracial
solomasturbation, sadism, strap-on
solomasturbation, sadism, strap-on
sadomasochism, youngteen porn, defloration
sadomasochism, youngteen porn, defloration
да, и что делать, когда кроме этих тегов
Yeah, and what to do when besides these tags
больше ничего и никогда?
There's nothing else, ever?
не построить ни дамбы,
We can't build a dam,
ни плотины но хотя бы лодку-то нам бы
Nor a dam, but at least a boat for us
я хотя бы подарил тебе топинамбура цвет
I would at least give you a Jerusalem artichoke flower
а Овчинников всех распинал бы
And Ovchinnikov would crucify everyone
он прилетел бы на красно-зеленом самолете
He would fly in on a red and green plane
на крылышках ангельски белых и в легкую
On angelically white wings and easily
нам показал, несмотря что люди - помет
Show us, despite people being droppings
любить чтобы не хватало воздуха в легких
To love until there's no air left in our lungs
По Ленина авеню, эх гуляли
Along Lenin Avenue, oh we walked
ты надувала пузыри из love is треснувшими губами
You blew love is bubbles with your chapped lips
мы целавались под верблюжьим одеялом
We kissed under a camel hair blanket
кольское темное, семечки, Балабанов
Kolskoe dark beer, sunflower seeds, Balabanov
По Ленина авеню, эх гуляли
Along Lenin Avenue, oh we walked
ты надувала пузыри из love is треснувшими губами
You blew love is bubbles with your chapped lips
мы целавались под верблюжьим одеялом
We kissed under a camel hair blanket
кольское темное, семечки, Балабанов
Kolskoe dark beer, sunflower seeds, Balabanov
кольское темное, семечки, Балабанов
Kolskoe dark beer, sunflower seeds, Balabanov
это токай, крабовые палки, Бодров.
That's Tokay wine, crab sticks, Bodrov.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.