Ю.Г. - Пока никто не умер - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ю.Г. - Пока никто не умер




Пока никто не умер
Until No One Has Died
Я прибавляю часы к количеству прожитых дней...
I add hours to the number of days I've lived...
Вычитаю из жизни ненадежных людей...
I subtract unreliable people from my life...
Всегда держу в руке, полученную сумму,
I always hold the resulting sum in my hand,
Чтоб не терялось время, пока никто не умер...
So that no time is wasted, until no one has died...
Я верю в свои мечты...
I believe in my dreams...
Не жгу мосты...
I don't burn bridges...
Не прячу голову в кусты,
I don't hide my head in the bushes,
Когда проблемы непросты...
When problems are tough...
Мои помыслы и руки чисты... Без дури...
My thoughts and hands are clean... Without foolishness...
Я знаю, всё будет хорошо, пока никто не умер...
I know everything will be alright, until no one has died...
Жизнь будет... Будут жить люди...
Life will be... People will live...
Будут перспективы...
There will be prospects...
Пока будут силы...
As long as there is strength...
Пока все мы будем живы...
As long as we are all alive...
Пока не одуреем от наживы,
Until we go crazy from greed,
Зависти едкой, золота блеска
From corrosive envy, the glitter of gold
И чужих костей отрезков...
And fragments of other people's bones...
Пока не начнет заменять совесть выгода...
Until conscience starts to be replaced by profit...
За жизнь не будет обидно...
There will be no regrets for life...
Бед не будет видно...
Troubles will not be seen...
Пока нам всем не стыдно
As long as we are not all ashamed
За то, что мы есть...
Of who we are...
Пока никто не умер...
Until no one has died...
Пока мы все еще здесь...
While we are all still here...
Жизнь продолжается, пока никто не умер...
Life goes on, until no one has died...
Всё будет хорошо, ведь пока никто не умер...
Everything will be alright, because until no one has died...
Мечты сбываются, если на них хватает времени,
Dreams come true if there is enough time for them,
А времени хватает до тех пор, пока никто не умер...
And there is enough time until no one has died...
Ты хочешь знать как мои дела? пока никто не умер...
You want to know how I'm doing? until no one has died...
Пока еще я не коплю на похороны суммы...
While I'm not yet saving up for funeral expenses...
Печетесь о моем здоровье? Не дождетесь!
Worried about my health? Don't hold your breath!
Я слишком жаден до всего, что вижу рядом... Я любопытен...
I'm too greedy for everything I see around me... I'm curious...
Я не врубаю в общий ход событий...
I don't understand the general course of events...
Как можно так? Не понимаю... Объясните!
How is this possible? I don't understand... Explain!
Насколько надо быть глухим, чтобы не видеть тех,
How deaf do you have to be to not see those,
Кто заглушает криками о помощи твой смех...
Who drown out your laughter with cries for help...
Насколько надо быть коварным, чтобы ударом в спину
How treacherous do you have to be to stab in the back
Лишить всего того, кто помогал тебе как сыну...
To deprive everything from the one who helped you like a son...
И делать вид потом, что всё нормально, всё в порядке...
And then pretend that everything is normal, everything is in order...
До той поры пока на пятки смерть не наступает...
Until death comes on your heels...
Жизнь продолжается, пока никто не умер...
Life goes on, until no one has died...
Всё будет хорошо, ведь пока никто не умер...
Everything will be alright, because until no one has died...
Мечты сбываются, если на них хватает времени,
Dreams come true if there is enough time for them,
А времени хватает до тех пор, пока никто не умер...
And there is enough time until no one has died...
Наши дня пропитаны
Our days are soaked
Истинами избитыми...
With hackneyed truths...
Обычаями набычаными...
With frowning customs...
Гнёздами свитыми
With nests woven
Из морали, побитой молью,
From moth-eaten morality,
Жевачки, сплетен...
Chewing gum, gossip...
Каждый день новая ячейка в решетке клеток...
Every day a new cell in the grid of cells...
Слышим звон...
We hear a ringing...
Толи крик, толи стон, толи что?
Is it a scream, a moan, or what?
Видим, что блестит, но знаем, это не золото...
We see what shines, but we know it's not gold...
Раны колотые внутри...
Stab wounds inside...
Снаружи резанные...
Cut wounds outside...
Резвые и бесполезные, куда полезли-то?
Nimble and useless, where did you get into?
Сами спешим под лезвие...
We ourselves rush under the blade...
Делать нечего?
Nothing to do?
В грош не ставим, что досталось, жизнь человечью...
We don't value a penny what we got, human life...
Мечемся, как меченные...
We rush around like marked ones...
Ищем, где ветер дует...
We look for where the wind blows...
И смеемся до тех пор, пока никто не умер...
And we laugh until no one has died...
Жизнь продолжается, пока никто не умер...
Life goes on, until no one has died...
Всё будет хорошо, ведь пока никто не умер...
Everything will be alright, because until no one has died...
Мечты сбываются, если на них хватает времени,
Dreams come true if there is enough time for them,
А времени хватает до тех пор, пока никто не умер...
And there is enough time until no one has died...
До тех пор, пока
Until then,
У меня есть хоть одна рука,
As long as I have at least one hand,
Любому укажу ту сторону, где доля нелегка...
I will point to any side where the share is not easy...
Не потому что больше по жизни,
Not because I'm more in life,
Но потому что ненавижу молчаливых спин!
But because I hate silent backs!
Вы видите грязь и копоть, мразь и похоть...
You see dirt and soot, scum and lust...
Но не хотите думать, что и вы в крови по локоть...
But you don't want to think that you are also elbow-deep in blood...
И вам бывает плохо, но не так, чтоб замечать,
And you feel bad, but not so much as to notice,
Как одной рукой даете, продолжая второй брать...
How you give with one hand while continuing to take with the other...
Проще врать себе, чем пробовать понять,
It's easier to lie to yourself than to try to understand,
Насколько сложно всё, продажно всё, невозможно всё!
How difficult everything is, how corrupt everything is, how impossible everything is!
Ведь жизнь прекрасна и легка лишь до той поры, пока
After all, life is beautiful and easy only until
Все сыты и довольны своей судьбой...
Everyone is full and happy with their fate...
Жизнь продолжается, пока никто не умер...
Life goes on, until no one has died...
Всё будет хорошо, ведь пока никто не умер...
Everything will be alright, because until no one has died...
Мечты сбываются, если на них хватает времени,
Dreams come true if there is enough time for them,
А времени хватает до тех пор, пока никто не умер...
And there is enough time until no one has died...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.