Paroles et traduction Ю-Питер - Одинокая птица
Одинокая птица
Lonely Bird
Одинокая
птица,
ты
летишь
высоко
Lonely
bird,
you
fly
high
В
антрацитовом
небе
безлунных
ночей
In
the
anthracite
sky
of
moonless
nights
Повергая
в
смятение
бродяг
и
собак
Causing
confusion
among
wanderers
and
dogs
Красотой
и
размахом
крылатых
плечей
With
the
beauty
and
span
of
your
winged
shoulders
У
тебя
нет
птенцов,
у
тебя
нет
гнезда
You
have
no
chicks,
you
have
no
nest
Тебя
манит
незримая
миру
звезда
You
are
lured
by
a
star
invisible
to
the
world
А
в
глазах
у
тебя
неземная
печаль
And
in
your
eyes
is
unearthly
sorrow
Ты
сильная
птица,
но
мне
тебя
жаль
You
are
a
strong
bird,
but
I
feel
sorry
for
you
Одинокая
птица,
ты
летаешь
высоко
Lonely
bird,
you
fly
high
И
лишь
безумец
был
способен
так
влюбиться
And
only
a
madman
could
fall
so
deeply
in
love
За
тобою
вслед
подняться
To
rise
after
you
За
тобою
вслед
подняться
To
rise
after
you
Чтобы
вместе
с
тобой
–
To
crash
with
you
-
Разбиться,
с
тобою
вместе
To
crash
with
you
Черный
Ангел
печали,
давай
отдохнем!
Black
Angel
of
sorrow,
let's
rest!
Посидим
на
ветвях,
помолчим
в
тишине
Let's
sit
on
the
branches
and
keep
quiet
Что
на
небе
такого,
что
стоит
того
–
What
is
there
in
the
sky
that
is
worth
it
-
Чтобы
рухнуть
на
камни
тебе
или
мне?
For
you
or
me
to
crash
on
the
rocks?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
НауРок
date de sortie
15-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.