Paroles et traduction Ю-Питер - Сияемый
(В.
Бутусов)
(V.
Butusov)
Сверкаем,
как
звезды,
блистаем,
как
сны
—
We
sparkle
like
stars,
we
shine
like
dreams
—
Под
обликом
Солнца,
под
ликом
Луны.
Under
the
Sun's
guise,
under
the
Moon's
beams.
Когда
мы
взлетаем
— мы
парим
над
Землей
When
we
soar,
we
hover
above
the
Earth
Мы
— странные
птицы,
мы
— новый
покой.
We
are
strange
birds,
we
are
a
new
peace.
Зияем,
как
бездны,
зияем,
как
тьмы
—
We
gape
like
abysses,
we
gape
like
darkness
—
Как
черные
дыры,
как
смутные
дни.
Like
black
holes,
like
obscure
days.
Сияешь
над
бездной,
сияешь
во
мгле
You
radiate
over
the
abyss,
you
shine
in
the
gloom
Сияешь
над
небом,
сияешь
во
мне.
You
gleam
above
the
sky,
you
glow
within
me.
Когда
ты
взлетаешь
— ты
паришь
над
Землей
When
you
ascend,
you
float
above
the
Earth
Ты
— новый
предвестник,
ты
— новый
изгой.
You
are
a
new
harbinger,
you
are
a
new
outcast.
Космический
ветер
несет
поцелуи,
Cosmic
wind
carries
kisses,
Приветы
планетам
— ответы
орбит.
Greetings
to
planets
— responses
of
orbits.
Я
зверю
не
верю,
он
путает
цвет,
I
don't
trust
the
beast,
it
confuses
colors,
Он
пачкает
сажей
весь
белый
свет.
It
stains
the
whole
world
with
soot.
Низкое
солнце.
В
нашей
крови
—
Low
sun.
In
our
blood
—
Много
железа,
мало
любви.
Much
iron,
little
love.
Негодный
угодник,
стою
на
земле!
Worthless
saint,
I
stand
on
the
ground!
Пустой,
одинокий,
— взываю
к
Тебе!
Empty,
lonely,
— I
call
to
You!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Гудгора
date de sortie
24-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.