Ю-Питер - Я покидаю землю - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ю-Питер - Я покидаю землю




Я покидаю землю
I Leave the Earth
Я покидаю Землю мне пора на небо
I leave the Earth, it's time for me to ascend,
В объятья бесподобных золотых
To the embrace of the golden sublime.
Я улетаю завтра утром на рассвете
I fly away tomorrow at the break of dawn,
И только света след увидишь в небе ты
And only a trace of light you'll see in the sky.
Огромен мир но в мире этом тесно
The world is vast, yet it feels so confined,
Чудесно между небом и землёй
Wonderfully suspended between the heavens and Earth.
И те кто не находят в мире места
And those who find no place in this world,
Уходят жить под Солнцем и Луной
Depart to live under the Sun and the Moon.
Туда где стихают грозы
There, where storms subside,
Туда где сияешь ты
There, where you shine so bright,
Туда где мечты и грёзы
There, where dreams and desires,
Читают наши мысли с высоты
Read our thoughts from above.
Я покидаю небо мне пора на Землю
I leave the heavens, it's time for me to return to Earth,
К началам бесконечным и простым
To the beginnings, infinite and pure.
Я прилетаю рано утром на рассвете
I arrive early in the morning, at the break of dawn,
И только света след на небе встретишь ты
And only a trace of light you'll see in the sky.
Там где стихают грозы
There, where storms subside,
Там где сияешь ты
There, where you shine so bright,
Там где мечты и грёзы
There, where dreams and desires,
Взирают на любимых с высоты
Gaze upon their loved ones from above.
Открой мне снова всё что было скрыто
Reveal to me again all that was hidden,
Заведомо неведомой рукой
By a hand unknown and unseen.
Позволь мне милость тихий мой правитель
Grant me this grace, my silent ruler,
Увидеть всё что не было со мной...
To witness all that I haven't known...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.