ЮГ 404 - Почему мне грустно? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ЮГ 404 - Почему мне грустно?




Почему мне грустно?
Why am I sad?
А в моём портфеле алкогольные напитки
And in my briefcase there are alcoholic drinks
Улица, туман и мы промокшие до нитки
The street, the fog, and we're soaked to the bone
Люди говорят, что мы те ещё придурки
People say we're fools
Не подозревая, что вчера я вышел с дурки
Not knowing that yesterday I came out of the asylum
Люди на работу, а мы всё ещё не спали
People go to work, and we're still awake
Пачка сигарет валялась в месте, где нас задержали
A pack of cigarettes was lying around where we were stopped
Мы так громко ржали, что на нас вызвали копов
We laughed so loud that we called the cops
Мы не растерялись и послали всех их в жопу
We didn't get flustered and sent them all to hell
Почему мне грустно? (Почему?)
Why am I sad? (Why?)
Если мне должно быть весело
If I should be happy
Молодость и чувства (это что?)
Youth and feelings (what is that?)
Или вечная депрессия
Or eternal depression
(Вечная депрессия)
(Eternal depression)
(Вечная депрессия)
(Eternal depression)
(Вечная депрессия)
(Eternal depression)
(Это вечная депрессия)
(It's eternal depression)
И мы снова курим, на пустом балконе
And we're smoking again, on an empty balcony
Снова не уснули и я наконец-то понял
Didn't sleep again, and I finally realized
Чтобы не сойти с ума - главное себе не врать
To stay sane, the main thing is not to lie to yourself
Если жизнь это отстой - надо просто угарать
If life is a piece of crap - you just need to laugh
Холодная весна стекала по рукам
The cold spring flowed down my hands
Холодная война идёт к твоим глазам
The cold war is coming to your eyes
Я стану по утру немного веселей
I'll be a little happier in the morning
Тот день когда найду себя среди этих людей (никогда)
The day I find myself among these people (never)
Я не помню как родился и не знаю как уйду
I don't remember being born and I don't know how I'll leave
Рядом было столько дам, я не влюбился ни в одну
There were so many ladies around, I didn't fall for any of them
Потерялся на районе и я как бездомный кот
I got lost in the neighborhood and I'm like a homeless cat
Тут никто меня не кормит и с собою не берёт, и
Nobody feeds me here and doesn't take me with them, and
Почему мне грустно?
Why am I sad?
Если мне должно быть весело
If I should be happy
Молодость и чувства
Youth and feelings
Или вечная депрессия
Or eternal depression
(Вечная депрессия)
(Eternal depression)
(Вечная депрессия)
(Eternal depression)
(Это вечная депрессия)
(It's eternal depression)





Writer(s): железняк николай игоревич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.