ЮЖНЫЙ feat. zoo in space & Jaspa Vol - Система - traduction des paroles en allemand

Система - Zoo In Space , Jaspa Vol , ЮЖНЫЙ traduction en allemand




Система
System
Творим, пока не остановится наш путь
Wir schaffen, bis unser Weg stoppt
Время не скромно убирает все вокруг
Die Zeit räumt unbescheiden alles um uns herum weg
Закутан мир, он для одних злобный капкан
Die Welt ist verhüllt, für manche eine bösartige Falle
Ты волен выбирать, что ты построишь сам
Du bist frei zu wählen, was du selbst aufbaust
Творим, пока не остановится наш путь
Wir schaffen, bis unser Weg stoppt
Время не скромно убирает все вокруг
Die Zeit räumt unbescheiden alles um uns herum weg
Закутан мир, он для одних злобный капкан
Die Welt ist verhüllt, für manche eine bösartige Falle
Ты волен выбирать, что ты построишь сам
Du bist frei zu wählen, was du selbst aufbaust
Сколько можно себя обманывать и менять бесконечно планы
Wie lange kann man sich selbst betrügen und endlos Pläne ändern
Система хочет заглатывать и ждёт потирая лапы
Das System will verschlingen und wartet, die Pfoten reibend
Не надо сейчас обламывать, знаю время покажет правду
Brich jetzt nicht ab, ich weiß, die Zeit wird Wahrheit zeigen
Что нас может порадовать? Что угодно, но только не граммы
Was kann uns erfreuen? Alles, nur keine Gramm
Когда летишь вниз уже поздно кричать на всю слово: мама
Wenn du fällst, ist es zu spät "Mama" zu schreien
Над головою карнизы, но даже их солнце может расплавить
Überm Kopf Gesimse, doch selbst sie schmilzt die Sonne
Пообещав себе не сдаваться - это сразу забыл
Versprach nicht aufzugeben - vergaß es sofort
Чтобы уметь подниматься, надо знать как миновать углы
Um aufstehen zu können, muss man Ecken umgehen
Мы все давно не дети и поняли как устроен мир
Wir sind längst keine Kinder, verstanden wie die Welt funktioniert
В каждом новом рассвете есть нашей жизни единственной миг
In jedem neuen Sonnenaufgang ein einzigartiger Moment unseres Lebens
Куда так быстро уходят, скажи мне, брат, эти дни
Wohin eilen sie so schnell, sag mir, Schwester, diese Tage
Улыбка на старом фото, а кто-то в небе и там мерцают они
Ein Lächeln auf altem Foto, jemand im Himmel, sie funkeln dort
Никто не знает как карта ляжет и что будет завтра
Niemand weiß, wie Karten fallen und was morgen wird
Никто не знает как у людей там жиза протекает за кадром
Niemand weiß, wie Leben hinter Kulissen abläuft
Двигаться сложно, но на месте стоять энергозатратней
Bewegung ist schwer, doch Stillstand kostet mehr Kraft
Продолжаем дальше выживать от зарплаты и до зарплаты
Wir überleben weiter von Gehalt zu Gehalt
Город ставит задачи, трачу время как будто бессмертный
Die Stadt stellt Aufgaben, verschwende Zeit wie unsterblich
Чтобы уикенды пропатчить хотя бы на час, в толпу где веселье
Um Wochenenden zu flicken für ne Stunde, in feiernde Menge
Бесконечные блогеры, новый коллаб, вечно зеленые земли
Endlose Blogger, neues Collab, ewig grüne Länder
Ароматы фальшивой свободы, о да, я хочу утонуть в этом зелье
Düfte falscher Freiheit, oh ja, ich will in diesem Trank ertrinken
Даже не думал, что нужен Мерс, пока не увидел новый обзор
Dachte nie, ich brauch Mercedes, bis neue Review kam
На кассе оставил крайний кэс, чтобы деньги были подняли тост
An Kasse ließ letzten Cash, damit Geld da, hoben Toast
На блоке из золота только крест, однушка мешает встать в полный рост
Auf Block aus Gold nur Kreuz, Einzimmer hält vom Aufrechtstehen ab
Система обещает прогресс всем, но не все доживут - парадокс
System verspricht Fortschritt allen, doch nicht alle erleben - Paradox
Я не верю в казино, лотереи, счастливый билет, бред
Ich glaub nicht an Casino, Lotterie, Glückslos, Unsinn
Я не верю в старость на пенсию, коэффициент, нет
Ich glaub nicht an Alter mit Rente, Koeffizient, nein
Я не верю, что можно натапать квадратный метр
Ich glaub nicht, dass man Quadratmeter erlaufen kann
Этот мир сумасшедший настолько, что я больше верю в профит от русского рэпа
Diese Welt so verrückt, dass ich mehr an Profit von russischem Rap glaube
Творим, пока не остановится наш путь
Wir schaffen, bis unser Weg stoppt
Время не скромно убирает все вокруг
Die Zeit räumt unbescheiden alles um uns herum weg
Закутан мир, он для одних злобный капкан
Die Welt ist verhüllt, für manche eine bösartige Falle
Ты волен выбирать, что ты построишь сам
Du bist frei zu wählen, was du selbst aufbaust
Творим, пока не остановится наш путь
Wir schaffen, bis unser Weg stoppt
Время не скромно убирает все вокруг
Die Zeit räumt unbescheiden alles um uns herum weg
Закутан мир, он для одних злобный капкан
Die Welt ist verhüllt, für manche eine bösartige Falle
Ты волен выбирать, что ты построишь сам
Du bist frei zu wählen, was du selbst aufbaust





Writer(s): кирилл шашко, сергей гагарин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.