Paroles et traduction ЮККИ - Сходить с ума
Мы
с
тобой
не
умрем
We
won't
die
together
Мы
с
тобой
станем
музыкой
We'll
become
music
together
Музыкой
из
детства
Music
from
childhood
Музыкой
облаков
Music
of
clouds
Медленно
убегай
Slowly
run
away
Мысли
сжимают
клеточки
Thoughts
squeeze
the
cells
Клеточки
на
поле
Cells
in
the
field
А
поле
значит
бой
And
the
field
means
battle
Ты
знаешь
сам
это
тюрьма
You
know
yourself
it's
a
prison
Давай
вдвоем
сходить
с
ума
Let's
go
crazy
together
Не
чувствуя
сердца
не
чувствуя
дна
Not
feeling
the
heart,
not
feeling
the
bottom
В
закрытой
квартире
день
ото
дня
In
a
closed
apartment
day
by
day
Давай
(давай
давай)
Let's
(let's
let's)
Сходить
с
ума
(сходить
с
ума)
Go
crazy
(go
crazy)
Давай
сходить
с
ума
Let's
go
crazy
Давай
(давай
давай)
Let's
(let's
let's)
Сходить
с
ума
(сходить
с
ума)
Go
crazy
(go
crazy)
Давай
сходить
с
ума
Let's
go
crazy
Напополам
эти
In
half
these
Ночи
без
сна
Sleepless
nights
Нам
мало
мира
We
don't
have
enough
world
И
ни
при
чем
весна
And
spring
is
not
involved
Некуда
деться
Nowhere
to
go
Разум
на
ноль
Mind
to
zero
Сердце
в
карман
Heart
in
the
pocket
Ты
знаешь
сам
это
тюрьма
You
know
yourself
it's
a
prison
Давай
вдвоем
сходить
с
ума
Let's
go
crazy
together
Не
чувствуя
сердца
не
чувствуя
дна
Not
feeling
the
heart,
not
feeling
the
bottom
В
закрытой
квартире
день
ото
дня
In
a
closed
apartment
day
by
day
Давай
(давай
давай)
Let's
(let's
let's)
Сходить
с
ума
(сходить
с
ума)
Go
crazy
(go
crazy)
Давай
сходить
с
ума
Let's
go
crazy
Давай
(давай
давай)
Let's
(let's
let's)
Сходить
с
ума
(сходить
с
ума)
Go
crazy
(go
crazy)
Давай
сходить
с
ума
Let's
go
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): грубенко валерия александровна, хитев виктор алексеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.