Paroles et traduction ЮККИ - Я не доверяю
Я не доверяю
I Don't Trust
Я
не
доверяю
таким
как
ты
I
don't
trust
people
like
you
Ведь
мы
слишком
похожи
Because
we
are
too
similar
Я
не
доверяю
таким
как
я
I
don't
trust
people
like
me
И
я
знаю
ты
тоже
And
I
know
you
don't
either
Я
не
доверяю
таким
как
мы
I
don't
trust
people
like
us
Героям
французских
фильмов
Heroes
of
French
films
Пока
ломали
крылья
другим
While
breaking
other
people's
wings
Совсем
про
свои
забыли
They
completely
forgot
about
their
own
Мертвые
знают
как
надо
жить
The
dead
know
how
to
live
Чувства
до
тошноты
Feelings
to
the
point
of
nausea
Так
смешно
но
бежать
быстрее
It's
so
funny,
but
run
faster
Выбрал
не
только
ты
а
теперь
Not
only
you
chose,
but
now
Попробуй
отбери
Try
to
take
it
away
Все
мои
мечты
(еще
раз)
All
my
dreams
(again)
Я
веревка
на
шее
I'm
a
rope
around
your
neck
Затянись
потуже
Tighten
it
up
Что
может
быть
хуже
What
could
be
worse
Если
забыл
- напомню
If
you
forgot,
I'll
remind
you
Ты
просто
перепутал
You
just
confused
Войну
с
любовью
War
with
love
А
с
меня
хватит
я
больше
не
позволю
And
I've
had
enough,
I
won't
let
you
Меня
ломать
кому
попало
и
я
всё
ведь
помню
Break
me
for
anyone,
and
I
remember
everything
Каждый
сантиметр
наших
ошибок
Every
inch
of
our
mistakes
Твое
так
будет
лучше
Yours
will
be
better
Мое
мы
все
решили
Ours,
we
all
decided
Но
теперь
я
знаю
что
была
права
But
now
I
know
I
was
right
И
не
подпущу
к
себе
таких
как
я
And
I
won't
let
anyone
like
me
near
me
Я
не
доверяю
таким
как
ты
I
don't
trust
people
like
you
Ведь
мы
слишком
похожи
Because
we
are
too
similar
Я
не
доверяю
таким
как
я
I
don't
trust
people
like
me
И
я
знаю
ты
тоже
And
I
know
you
don't
either
Я
не
доверяю
таким
как
мы
I
don't
trust
people
like
us
Героям
французских
фильмов
Heroes
of
French
films
Пока
ломали
крылья
другим
While
breaking
other
people's
wings
Совсем
про
свои
забыли
They
completely
forgot
about
their
own
Я
же
говорила
не
сужай
дистанцию
I
told
you
not
to
narrow
the
distance
Держала
нас
двоих
так
долго
на
привязи
I
kept
us
both
on
a
leash
for
so
long
С
первой
минуты
все
стало
понятно
From
the
first
minute
it
became
clear
Мы
это
то
что
мы
оба
не
вывезем
We
are
what
we
both
can't
handle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): фефилов артём андреевич, грубенко валерия александровна, хитев виктор алексеевич, стрекаловский александр вячеславович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.