Paroles et traduction ЮМГИЛЬ - Потерянный рай (Intro)
Потерянный рай (Intro)
Lost Paradise (Intro)
Я...
я
здесь
I...
I'm
here
Это
точно
то,
к
чему
я
шёл?
Is
this
really
what
I
was
striving
for?
Потерянный
рай,
потерянные
мечты
Lost
paradise,
lost
dreams
Смотрю
в
зеркало,
оно
мне
говорит:
это
не
ты!
I
look
in
the
mirror,
it
tells
me:
this
isn't
you!
Оно
мне
говорит:
это
не
ты!
It
tells
me:
this
isn't
you!
это
не
ты!,
это
не
ты!
This
isn't
you!,
this
isn't
you!
Так
долго
искал
рай,
что
его
потерял
I
searched
for
paradise
for
so
long,
I
lost
it
А
если
бы
не
искал,
то
потерял
бы
себя
And
if
I
hadn't
searched,
I
would
have
lost
myself
И
сколько
же
всего
мне
обещала
заря
And
how
much
did
the
dawn
promise
me
И
только
бы
я
знал,
что
это
все
было
зря
If
only
I
knew
it
was
all
in
vain
Так
долго
искал
рай,
что
попал
в
полный
ад
I
searched
for
paradise
for
so
long,
I
ended
up
in
hell
ты
слабый
и
безвольный!,
- они
так
говорят
You're
weak
and
spineless!,
- they
say
Они
так
говорят,
они
так
говорят
They
say,
they
say
А
что
скажу
им
я?
And
what
will
I
tell
them?
Сейчас
я
хожу
по
тропинкам
своего
подсознания
Now
I
walk
the
paths
of
my
subconscious
И
пытаюсь
понять,
в
какой
же
момент
я
повернул
не
туда
And
I'm
trying
to
understand
where
I
went
wrong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ляпин валерий игоревич, варава дмитрий игоревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.