Юлианна Караулова - Так сильно - traduction des paroles en allemand




Так сильно
So stark
Она не верит бывшим, они все врут
Sie glaubt Ex-Freunden nicht, sie lügen alle
Неоновые вспышки, в бокале Brut
Neonblitze, im Glas Brut
Кто смотрит её stories с чужих аккаунтов?
Wer schaut ihre Stories von fremden Accounts an?
Огромный мегаполис влюблён без памяти
Die riesige Metropole ist wahnsinnig verliebt
Все знают её ник, но от чего ей грустно
Alle kennen ihren Nickname, doch warum sie traurig ist
Узнает только бармен, мешая лёд и чувства
Weiß nur der Barkeeper, der Eis und Gefühle mischt
Прощать это искусство, прощаться это больно
Vergeben ist eine Kunst, Abschied nehmen tut weh
И на душе так пусто
Und in der Seele ist es so leer
Так си-, так си-, так си-, так сильно
So sta-, so sta-, so sta-, so stark
Как никогда и никого!
Wie nie zuvor und niemanden!
Любить, любить, любить тактильно
Lieben, lieben, lieben taktil
Если больше не осталось ничего!
Wenn nichts mehr übrig ist!
Так си-, так си-, так си-, так сильно
So sta-, so sta-, so sta-, so stark
Как никогда и никого!
Wie nie zuvor und niemanden!
Любить, любить, любить тактильно
Lieben, lieben, lieben taktil
Если больше не осталось ничего!
Wenn nichts mehr übrig ist!
Никто не лечит больше, никто не лечит
Niemand heilt mehr, niemand heilt
Она где музыка громче и коктейли крепче
Sie ist dort, wo die Musik lauter und die Cocktails stärker sind
Губы в губы, не забудь, глаза в глаза
Lippen an Lippen, vergiss nicht, Augen in Augen
Его острые скулы, но ей нельзя назад
Seine markanten Wangenknochen, doch sie kann nicht zurück
Диоды горят и все вокруг бессильны
Dioden leuchten und alle ringsum sind machtlos
Когда бросают взгляды в ее небесно-синие
Wenn sie Blicke in ihre himmelblauen werfen
Полусухое, полу-раздета
Halbtrocken, halb entkleidet
Вопросы без ответа
Fragen ohne Antwort
Так си-, так си-, так си-, так сильно
So sta-, so sta-, so sta-, so stark
Как никогда и никого!
Wie nie zuvor und niemanden!
Любить, любить, любить тактильно
Lieben, lieben, lieben taktil
Если больше не осталось ничего!
Wenn nichts mehr übrig ist!
Так си-, так си-, так си-, так сильно
So sta-, so sta-, so sta-, so stark
Как никогда и никого!
Wie nie zuvor und niemanden!
Любить, любить, любить тактильно
Lieben, lieben, lieben taktil
Если больше не осталось ничего!
Wenn nichts mehr übrig ist!
Так си-, так си-, так си-, так сильно
So sta-, so sta-, so sta-, so stark
Так си-, так си-, так си-, так сильно
So sta-, so sta-, so sta-, so stark
Так си-, так си-, так си-, так сильно
So sta-, so sta-, so sta-, so stark
Как никогда и никого!
Wie nie zuvor und niemanden!
Любить, любить, любить тактильно
Lieben, lieben, lieben taktil
Если больше не осталось ничего!
Wenn nichts mehr übrig ist!
Так си-, так си-, так си-, так сильно
So sta-, so sta-, so sta-, so stark
Как никогда и никого!
Wie nie zuvor und niemanden!
Любить, любить, любить тактильно
Lieben, lieben, lieben taktil
Если больше не осталось ничего!
Wenn nichts mehr übrig ist!





Writer(s): хорошковатый а.в. андрийченко юв.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.